Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingsclausule 2007 artikel " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel betreft de verderzetting van een project dat reeds was opgenomen in het kader van de Wijzigingsclausule 2007 (artikel 37) en de Wijzigingsclausule 2009 (artikel 37b).

Le présent article concerne la poursuite d’un projet déjà inscrit dans le cadre de l’avenant 2007 (article 37) et de l’avenant 2009 (article 37b).


In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 en de Wijzigingsclausule 2007 (artikel 28) werd gestart met de uitbouw van een systeem voor het beheren en opvolgen van de enquêtedossiers van de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC), dat op termijn alle dimensies en stadia van de enquêtedossiers moet afdekken.

Dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 et de l’Avenant 2007 (article 28), un système a été développé pour la gestion et le suivi des dossiers d’enquête du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) devant, à terme, couvrir toutes les dimensions et tous les stades des dossiers d’enquête.


Dit artikel omvat een nieuwe verbintenis als uitbreiding op een actie-verbintenis uit artikel 37 dat werd gerealiseerd in het kader van de Bestuursovereenkomst 2006- 2008 (geherdefinieerd in de Wijzigingsclausule van 2007).

Le présent article comporte un nouvel engagement, étendant une actionengagement qui s’inscrit dans l’article 37, réalisé dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 (redéfini dans l’Avenant de 2007).


De bepalingen van artikel 5, § 4bis, van de overeenkomst die is gesloten op 12 december 2007, vervangen door de eerste wijzigingsclausule bij de overeenkomst van 27 juni 2007, worden vervangen door de volgende bepalingen:

Les dispositions de l'article 5, § 4bis, de la convention conclue le 12 décembre 2007, remplacées par le premier avenant à la convention du 27 juin 2008, sont remplacées par les dispositions suivantes :


Aangezien deze wijzigingsclausule pas op 1 januari 2006 in werking treedt en het bedrag dat aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid moet worden betaald, pas vanaf 2006 in het jaarlijkse forfait is begrepen, moet de inrichting haar financiële bijdrage voor de kosten van het initiatief, bedoeld in § 4 van dit artikel, echter pas voor de eerste keer storten uiterlijk op 28 februari 2007.

Etant donné que le présent avenant ne sort ses effets qu’au 1 er janvier 2006 et que le montant dû à l’Institut scientifique de Santé publique n’est inclus dans le forfait annuel qu’à partir de l’année 2006, l’établissement ne doit toutefois verser sa contribution financière dans le coût de l’initiative visée au § 4 du présent article que pour la première fois au plus tard le 28 février 2007.


In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 en de Wijzigingsclausules 2007 en 2009 (artikel 28) werd gestart met de uitbouw van een systeem – Flowdos genaamd – voor het beheren en opvolgen van de enquêtedossiers van de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC), dat op termijn alle dimensies en stadia van de enquêtedossiers moet afdekken.

Dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 et des avenants 2007 en 2009 (article 28), un système – intitulé Flowdos – a été développé pour la gestion et le suivi des dossiers d’enquête du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) devant, à terme, couvrir toutes les dimensions et tous les stades des dossiers d’enquête.


In het kader van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 en de Wijzigingsclausules 2007 en 2009 (artikel 26) werd een systeem ontwikkeld om de controle op de werkelijke afgifte van de geneesmiddelen in het kader van een goed beheer van de financiële middelen bestemd voor de terugbetaling van de geneesmiddelen, te verbeteren.

Dans le cadre du Contrat d’administration 2006-2008 et des Avenants 2007 et 2009 (article 26), un système a été développé en vue d’améliorer le contrôle de la délivrance effective des médicaments dans le cadre d’une bonne gestion des moyens financiers destinés au remboursement des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingsclausule 2007 artikel' ->

Date index: 2021-02-24
w