Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Borderline
Boulimie NNO
Dementia infantilis
Depressieve reactie
Desintegratiepsychose
Hyperorexia nervosa
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «wijzigingen enkel door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer s ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


mannelijke onvruchtbaarheid met teratozoöspermie door een enkele genmutatie

infertilité masculine monogénique avec tératozoospermie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


tuberculose van long, enkel bevestigd door cultuur

tuberculose pulmonaire, confirmée seulement par la culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State was van oordeel dat de tekst van de omstreden prestatie “duidelijk was en dat hij zich niet uitstrekte tot de omstreden prestaties die de verzoeker heeft geleverd; dat het niet de zorgverstrekkers toekomt de nomenclatuur te wijzigen in de vorm van een teleologische interpretatie; dat dergelijke wijzigingen enkel door de bevoegde overheden mogen worden aangebracht” (R.v.St., nr. 130.208, 9.4.2004).

Le Conseil d’Etat a estimé que le texte de la prestation litigieuse « était clair et qu'il ne s'étend pas aux prestations litigieuses effectuées par le requérant ; qu'il n'appartient pas aux prestataires de soins, sous couvert d'une interprétation téléologique, de modifier la nomenclature ; que de telles modifications ne peuvent être apportées que par les autorités compétentes » (C. E., n° 130.208, 9.4.2004).


Hij behelst enkel, per persoon geïdentificeerd aan de hand van diens identificatienummer van de sociale zekerheid – dat is, afhankelijk van het geval, het identificatienummer toegekend door het Rijksregister van de natuurlijke personen of het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid – een overzicht van de actoren in de gezondheidszorg die over hem bepaalde wijzigingen uit het Rijksregister van de ...[+++]

Elle contient uniquement, par personne identifiée à l’aide de son numéro d’identification de la sécurité sociale - selon le cas, le numéro d’identification accordé par le Registre national des personnes physiques ou le numéro d’identification accordé par la Banque Carrefour de la sécurité sociale – une liste des acteurs des soins de santé qui souhaitent recevoir certaines modifications relatives à cette personne du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour (pour le moment uniquement les hôpitaux et le Registre du cancer).


Naar aanleiding van enkele wijzigingen in de terugbetaling door het RIZIV van grondstoffen voor magistrale bereidingen drong een herziening van de door ons voorgestelde formule van siroop op basis van penicilline V (fenoxymethylpenicilline) zich op [zie Folia september 2005 en maart 2005, en Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007, blz. 273].

Suite à quelques modifications dans le remboursement par l’INAMI de matières premières pour préparations magistrales, une révision de la formule du sirop à base de pénicilline V (phénoxyméthylpénicilline) que nous avions proposée, s’impose [voir Folia de septembre 2005 et de mars 2005, et le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007, p. 273].


hoge graad van resistentie vereist vaak meerdere genetische wijzigingen terwijl een zwakke resistentiegraad verkregen kan worden door één enkele transformatie of mutatie (7).

être obtenu par une seule transformation ou mutation (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de N.M.B.S. is de functie van controle arts ingebouwd in hun statuut en wettelijk bepaald, zodat enkel op dit niveau een oplossing kan komen door wijzigingen in deze bepalingen, aldus de woordvoerder.

En ce qui concerne la S.N.C. B., la fonction de médecin contrôleur est incluse dans leur statut et elle fait l'objet d'une obligation légale, de sorte que seule une modification de ces dispositions, constate le rapporteur, pourrait permettre d'atteindre une solution.


Bij de N.M.B.S. is de functie van controle‑arts ingebouwd in hun statuut en wettelijk bepaald, zodat enkel op dit niveau een oplossing kan komen door wijzigingen in deze bepalingen, aldus de woordvoerder.

En ce qui concerne la S.N.C. B., la fonction de médecin‑contrôleur est incluse dans leur statut et elle fait l'objet d'une obligation légale, de sorte que seule une modification de ces dispositions, constate le rapporteur, pourrait permettre d'atteindre une solution.


Wanneer u echter enkel deze aanpassing wil indienen - zonder indiening van nieuwe data ter ondersteuning van de wijzigingen - dan kan dit zowel via NP en MRP met BE als RMS door middel van een type IB by default.nr C. I. z

Lorsque vous souhaitez toutefois introduire uniquement cette adaptation – sans introduction de nouvelles données en soutien des modifications – cela peut alors se faire aussi bien via NP et MRP avec BE comme RMS au moyen d’une variation type IB par défaut C. I. z


De huidige richtlijnen voor het gebruik van de evaluatieschaal (in werking vanaf 1 januari 2005) worden verduidelijkt door enkele wijzigingen.

Les directives actuelles pour l’utilisation de l’échelle d’évaluation (en application depuis le 1 er janvier 2005) sont clarifiées par quelques modifications.


Door de evolutie van de verzekering, die de laatste decennia heeft geleid tot enkele ingrijpende aanvullingen en wijzigingen, steekt de vraag naar coherentie de kop op.

Suite aux évolutions de l’assurance, qui ont donné lieu à quelques ajouts et modifications importants au cours de ces dernières décennies, la question de la cohérence se pose.


De oude bepalingen voorzagen enkel in een " papieren procedure" in verband met de aangifte van het sociaal risico (arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, vaderschapsverlof) : de wijzigingen voorzien de mogelijkheid voor de werkgevers om de aangifte van het sociaal risico elektronisch door te voeren.

Les anciennes dispositions prévoyaient uniquement une « procédure papier » en ce qui concerne la déclaration du risque social (incapacité de travail, repos de maternité, congé de paternité): les modifications prévoient pour les employeurs la possibilité de transmettre la déclaration du risque social par voie électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen enkel door' ->

Date index: 2022-04-19
w