Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop informatie " (Nederlands → Frans) :

Deze site is eigendom van Johnson & Johnson Consumer N.V. Dit privacybeleid informeert u over de wijze waarop informatie die u verstrekt via deze site wordt ingezameld, gebruikt en doorgegeven.

Il est la propriété de Johnson & Johnson Consumer S.A. La présente politique de respect de la vie privée décrit comment l'information que vous communiquez est collectée, utilisée et transmise via ce site.


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]


Als u vragen hebt over de wijze waarop wij omgaan met informatie, of als u een gedetailleerd overzicht wenst te krijgen van ontvangers van uw persoonlijke informatie (aan Bristol-Myers Squibb verwante rechtspersonen in de Europese Economische Ruimte of serviceproviders), dan kunt u op de onderstaande manieren contact met ons opnemen.

Si vous avez des questions sur nos pratiques relatives à l'information, ou si vous souhaitiez recevoir une liste complète des destinataires de vos informations personnelles (entités partenaires de Bristol-Myers Squibb, de l'Espace économique européen ou fournisseurs de services), veuillez nous contacter:


Deze procedures bevatten zoals hierboven vermeld de wijze waarop geïnformeerd wordt naar de GMD houdende huisarts, het opnemen van deze gegevens in het dossier van de specialist, het doorgeven van de relevante informatie voor de huisarts en het “commitment” van de geraadpleegde arts om de informatie door te geven aan de GMD houdende huisarts.

Comme stipulé ci-dessus, ces procédures définissent la façon d’informer le médecin généraliste titulaire du DMG, l’intégration de ces données dans le dossier du spécialiste, la transmission des informations pertinentes pour le médecin généraliste et le « commitment » du médecin consulté afin de transmettre les informations au médecin généraliste qui gère le DMG.


2), p. 34905 en K.B. van 1 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 22 maart 1999 houdende uitvoering van artikel 156, vijfde lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, met betrekking tot de wijze waarop de algemene niet-psychiatrische ziekenhuizen aan de technische cel de noodzakelijke informatie meedelen voor de samenvoeging van de anonieme minimale klinische en financiële gegevens; B.S. van 11 juli 2006 (Ed. 2),

2), p. 34905 ; A.R. du 1 er juillet 2006 modifiant l'A.R. du 22 mars 1999 portant exécution de l'article 156, alinéa 5, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, en ce qui concerne les modalités selon lesquelles les organismes assureurs sont tenus de transmettre à la cellule technique les informations nécessaires à la fusion des données cliniques minimum et financières anonymes, M.B. du 11 juillet 2006 (Ed.


Hij krijgt dan een volgnummer als organisator, een typebrief om sessies aan te kondigen, informatie over de wijze waarop de gegevens op diskette aan het RIZIV dienen overgemaakt te worden, een type formulier om het verslag op te maken en het werkingsreglement betreffende de organisatoren van bijscholingsactiviteiten en peer review-sessies.

Il/elle recevra un numéro en tant qu’organisateur et une lettre-type pour annoncer les sessions, des instructions concernant la façon de transmettre les données sur disquettes à l’INAMI, un formulaire type pour le rapport et le règlement de fonctionnement concernant les organisateurs d ‘activités de formation complémentaire et de sessions de peer –review.


Het bereiken van de doelstellingen vastgelegd in de missie van het eHealth -platform vergt heel wat veranderingen in de wijze waarop wordt omgegaan met informatie in de gezondheidszorgsector.

Pour atteindre les objectifs définis dans la mission de la plate-forme eHealth , des changements s'imposent dans le mode de traitement des informations dans le secteur des soins de santé.


Met de invoering van het “nieuwe” artikel 4 wordt niets gewijzigd aan de aard van de gegevens die dienen te worden meegedeeld, maar wel aan de wijze waarop de organisatie de betrokkene de informatie kan bezorgen.

L’introduction du « nouvel » article 4 ne modifie en rien la nature des données devant être communiquées, mais bien la façon dont l’organisation peut communiquer l’information à l’intéressé.


Wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen; B.S. van 30 april 1996, artikel 155 e.v. K.B. van 1 juli 2006 tot wijziging van het K.B. van 22 maart 1999 houdende uitvoering van artikel 156, vijfde lid, van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, met betrekking tot de wijze waarop de verzekeringsinstellingen aan de technische cel de noodzakelijke informatie meedelen voor de samenvoeging van de anonieme minimale klinische en financiële gegevens; B.S. van 11 juli 2006 (Ed.

Loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, articles 155 et ss. A.R. du 1 er juillet 2006 modifiant l'A.R. du 22 mars 1999 portant exécution de l'article 156, alinéa 5, de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, en ce qui concerne les modalités selon lesquelles les hôpitaux généraux non psychiatriques sont tenus de transmettre à la cellule technique les informations nécessaires à la fusion des données cliniques minimum et financières anonymes, M.B. du 11 juillet 2006 (Ed.


Wijze waarop de informatie voor de berekening van de financiering van het functiecomplement moet worden meegedeeld.

Mode de communication des informations pour le calcul du financement du complément de fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop informatie' ->

Date index: 2025-02-02
w