Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij raden » (Néerlandais → Français) :

Wij raden u ten stelligste aan om deze door te lezen als u gekoppelde sites bezoekt. Wij zijn niet verantwoordelijk voor de inhoud van deze sites, voor via deze sites aangeboden producten of diensten of voor gebruik van de gekoppelde sites.

Le contenu de ces sites, les produits ou les services qui peuvent être proposés par ces sites, ou toute utilisation de sites externes accessibles via un lien ne relève pas de notre responsabilité.


Wij raden u aan om u bij uw oproep te identificeren door uw RIZIV-nummer in te voeren, zodat u sneller met de bevoegde medewerker wordt doorverbonden en de behandeling van uw dossier aldus wordt vergemakkelijkt.

Nous vous recommandons de vous identifier lors de votre appel, en introduisant votre numéro INAMI afin d’être dirigé plus rapidement vers le collaborateur compétent et ainsi de faciliter le traitement de votre dossier.


Wij raden u aan zich tijdens een oproep te identificeren door het invoeren van uw Riziv-nummer, om zo sneller te worden doorverbonden met de bevoegde medewerker en de behandeling van uw dossier te vergemakkelijken.

Nous vous recommandons de vous identifier lors de votre appel, en introduisant votre numéro INAMI afin d’être dirigé plus rapidement vers le collaborateur compétent et ainsi de faciliter le traitement de votre dossier.


Wij raden de gebruikers dus aan om het nieuwe document te gebruiken en niet langer het oude formulier.

Nous conseillons donc aux utilisateurs d’utiliser ce nouveau document plutôt que l’ancien formulaire.


Wij raden u evenwel aan toch reële gegevens in te brengen.

Néanmoins nous vous conseillons d’encoder des données réelles.


Wij raden u aan steeds dezelfde naam te gebruiken namelijk de officiële naam van de verdeler zoals bij het FAGG genotificeerd.

Nous vous conseillons de toujours utiliser le même nom, à savoir le nom officiel du distributeur, tel que notifié auprès de l’AFMPS.


Wij raden u dus aan om geen gebruikers toe te voegen op het niveau van de subafdeling ‘Site’ maar direct op het niveau van de hoedanigheid ‘Ziekenhuis’.

Nous vous recommandons donc de ne pas ajouter d’utilisateurs au niveau de la subdivision ‘Site’ mais directement au niveau de la qualité ‘Hôpital’.


Wij raden u aan om de webpagina [http ...]

Sur le site eid.belgium.be vous trouverez toutes les infos sur le Quick Install, programme permettant l'installation, en 3 étapes, de tous les composants nécessaires : [http ...]


Wij raden u aan uw aangiften altijd uit te voeren op de harde schijf van uw PC, en daarna dit bestand te kopiëren op diskette.

Nous vous conseillons de toujours exporter vos déclarations sur le disque dur de votre PC, et ensuite de recopier ce fichier sur disquette.


Wij raden u aan het hokje “Prompt before overwrite” niet aan te stippen.

Nous vous conseillons de décocher la case “Prompt before overwrite”.




D'autres ont cherché : wij raden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij raden' ->

Date index: 2021-11-05
w