Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij publiceren " (Nederlands → Frans) :

Wij publiceren regelmatig informatiebrochures over onze verschillende voordelen en diensten.

Nous éditons régulièrement des brochures d’information sur nos différents services et avantages.


Indien u binnen de maand na het versturen van deze brief niet hebt gereageerd op onze vraag, gaan we ervan uit dat we uw naam en adres toch in de lijsten van podologen die wij publiceren mogen opnemen.

Si, dans le mois suivant l’envoi de la présente lettre, vous n’avez pas réagi à notre demande, nous partons du principe que nous pouvons inscrire votre nom et adresse dans les listes de podologues que nous publions.


Wij wensen niettemin op te merken dat de brief die zij wensen te publiceren in de pers in verschillende opzichten een publicitair karakter vertoont, ofschoon wij in onze brief van 27 mei 1992 aan Dr. X aanbevolen hebben een informatief artikel op te stellen.

Toutefois, le libellé de la lettre qu'ils proposent d'insérer dans la presse revêt, à maints égards, un caractère publicitaire. Or, dans notre courrier du 27 mai 1992 au Docteur Z, nous avions recommandé de donner à cet article une tournure informative.


Het hele jaar door zullen wij verschillende informatieproducten en artikelen op onze website publiceren, en zullen wij de boodschap doorgeven op publieke evenementen en conferenties.

Tout au long de l'année, nous proposerons un éventail de produits et d'articles d'information sur notre site web et transmettrons ce message lors d'événements et de conférences publics.


De Nationale Raad sluit zich in het algemeen aan bij het advies nr. 55 van het Franse Raadgevend Comité voor Ethiek " over de voorlichting van de patiënten over het risico op overdracht van de drager van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob via bloedbestanddelen" , waarvan wij de conclusies met betrekking tot de patiënt hieronder publiceren.

D'une façon générale le Conseil national se rallie à l'avis n° 55 du Comité Consultatif National d'Ethique français " sur l'information à donner aux patients à propos de la possibilité de transmission de l'agent de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob par des composants du sang" , dont les conclusions concernant le patient sont citées ci-dessous.


De studie houdende het aspekt «medisch beroepsgeheim» publiceren wij echter in extenso.

Nous reproduirons par contre l'étude concernant l'aspect «secret professionnel».


Om de inwerkingtreding van de zorgtrajecten zo vlot mogelijk te laten verlopen en om de voorschrijvende artsen en de patiënten te informeren over wie diëtetiekverstrekkingen kan realiseren, zouden wij op de RIZIV-website en/of op de website www.zorgtraject.be een lijst willen publiceren van de erkende diëtisten, met hun contactadres.

Afin de permettre le plus facilement possible l’entrée en vigueur des trajets de soins et d’informer les médecins prescripteurs et les patients sur la personne qui peut dispenser des prestations diététiques, nous souhaiterions publier sur le site web de l’INAMI et/ou sur le site web www.trajetsdesoins.be une liste des diététiciens agréés, avec leur adresse de contact.


Om de inwerkingtreding van de zorgtrajecten zo vlot mogelijk te laten verlopen en om de voorschrijvende artsen en de patiënten te informeren over wie podologieverstrekkingen kan realiseren, zouden wij op de RIZIV-website en/of op de website www.zorgtraject.be een lijst willen publiceren van de erkende podologen, met hun contactadres.

Afin de permettre le plus facilement possible l’entrée en vigueur des trajets de soins et d’informer les médecins prescripteurs et les patients sur la personne qui peut dispenser des prestations de podologie, nous souhaiterions publier sur le site web de l’INAMI et/ou sur le site web www.trajetdesoins.be une liste des podologues agréés, avec leur adresse de contact.


Met toestemming van de auteur, publiceren wij hieronder het artikel van de Heer MIGNON, verschenen in de CONCOURS MEDICAL van 25 juli 1981:

Nous reproduisons, avec l'autorisation de Monsieur Mignon, I'article qu'il a publié dans le Concours Médical, du 25 juillet 1981:


Wij zullen niet nalaten ter zake al het mogelijke te doen. De Nationale Raad zal het dan ook op prijs stellen indien de Minister van Volksgezondheid zijn medewerking zou willen verlenen en, om onze actie kracht bij te zetten, het advies van de Academiën zou publiceren in de Folia Pharmaceutica.

A notre effort, qui sera répété, le Conseil national serait heureux que le ministère de la Santé publique joigne ses efforts et publie l'avis des Académies dans la Folia Pharmaceutica, afin de renforcer notre action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij publiceren' ->

Date index: 2023-08-15
w