Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij herinneren eveneens eraan " (Nederlands → Frans) :

Wij herinneren eveneens eraan dat het nodig is om de kostenplaats 553 geriatrisch dagziekenhuis te gebruiken voor de activiteiten verbonden met dit soort zorgen aangaande de erkende proefprojecten.

Nous rappelons également qu’il y a lieu d’utiliser le centre de frais 553 hospitalisation de jour gériatrique pour les activités liées à ce type de soins pour des projets pilotes reconnus.


Aanbeveling BEMEFA - FEDIS - FEVIA Om zich in te dekken tegen eventuele geschillen geven wij elke onderneming de raad om zijn leveranciers (en bij elke verandering van leverancier) aan hun verplichtingen te herinneren (bv.: “Wij herinneren u eraan dat de Verordening en 1829/2003 1 en 1830/2003 6 u verplichten om ons de eventuele aanwezigheid te meld ...[+++]

Recommandation APFACA – FEDIS - FEVIA Pour se prémunir de litiges éventuels, nous conseillons toutefois à chaque entreprise de rappeler à ses fournisseurs (et à chaque changement de fournisseurs) leurs obligations (p.ex. : “ Nous vous rappelons que les Règlements 1829/2003 1 et 1830/2003 6 vous imposent de nous informer de la présence éventuelle de produits ou d’ingrédients d’origine OGM dans les produits que vous nous fournissez.


Wij herinneren u eraan dat, zowel voor een rustoord voor bejaarden als voor een rust- en verzorgingstehuis, de toetreding tot de overeenkomst verplicht is: het is een voorwaarde om forfaits te verkrijgen (artikel 30 van het ministerieel besluit van 6 november 2003).

Nous vous rappelons que, tant pour les maisons de repos pour personnes âgées que pour les maisons de repos et de soins, l’adhésion à la convention est obligatoire : elle est une condition d’obtention des forfaits (article 30 de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003).


Wij herinneren u eraan dat een call center voor de betrekkingen met de Verpleegkundigen van 9 tot 12 uur bereikbaar is op het nummer 02/739.74.79.

Nous vous rappelons qu’un Call center chargé des relations avec les praticiens de l’art infirmier est accessible au 02/739.74.79, de 9 à 12 heures.


Wij herinneren u eraan dat, indien een rustoord voor bejaarden niet tot de overeenkomst toetreedt, het volledige of gedeeltelijke bedrag van de toelage welke aan die instelling of aan de instelling waarvan het wezenlijk deel uitmaakt is verschuldigd, overeenkomstig artikel 34 van het ministerieel besluit van 6 november 2003 met 25% wordt verminderd" .

Nous vous rappelons que, suivant l’article 34 de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003, si une maison de repos pour personnes âgées n’adhère pas à la convention, le montant de l’allocation, complète ou partielle, due à cette institution ou à l’institution dont elle constitue une partie intégrante, est diminué de 25%.


Wij herinneren u eraan dat een call center voor de betrekkingen met de kinesitherapeuten van 9 tot 12 uur bereikbaar is op het nummer 02/739.74.79.

Nous vous rappelons qu’un Call center chargé des relations avec les kinésithérapeutes est accessible au 02/739.74.79, de 9 à 12 heures.


Wij herinneren u eraan dat een call center, dat belast is met de betrekkingen met de kinesitherapeuten, bereikbaar is op het nummer 02/739.74.79 op dinsdag, woensdag en vrijdag van 9 tot 12 uur en op maandag en donderdag van 13 tot 16 uur.

Nous vous rappelons qu’un Call center chargé des relations avec les kinésithérapeutes est accessible au 02/739.74.79, les mardi, mercredi et vendredi de 9 à 12 heures ainsi que les lundi et jeudi de 13 à 16 heures.


Wij herinneren u eraan dat een call center, dat belast is met de betrekkingen met de kinesitherapeuten, maandag en donderdag van 13 tot 16 uur en dinsdag, woensdag en vrijdag van 9 tot 16 uur bereikbaar is op het nummer 02/739.74.79.

Nous vous rappelons qu’un Call center chargé des relations avec les kinésithérapeutes est accessible au 02/739.74.79, lundi et jeudi de 13 à 16 heures et mardi, mercredi et vendredi de 9 à 12 heures.


Wij herinneren u eraan dat een call center, dat belast is met de betrekkingen met de kinesitherapeuten, van 9 tot 12 uur bereikbaar is op het nummer 02/739.74.79.

Nous vous rappelons qu’un Call center chargé des relations avec les kinésithérapeutes est accessible au 02/739.74.79, de 9 à 12 heures.


Wij herinneren eraan dat het Koninklijk Besluit (.PDF) van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik, artikel 9 §5 reclame verbiedt voor geneesmiddelen die gericht is tot personen die bevoegd zijn om geneesmiddelen voor te schrijven (artsen, tandartsen, dierenartsen) of af te leveren (apothekers), in informaticaprogramma's bestemd voor de verwerking van de ...[+++]

Nous rappelons que l'arrêté royal (.PDF) du 7 avril 1995 relatif à l’information et à la publicité pour les médicaments à usage humain, article 9 §5 interdit la publicité pour des médicaments destinée aux personnes habilitées à prescrire des médicaments (médecins, dentistes, vétérinaires) ou à les délivrer (pharmaciens) qui serait contenue dans les programmes informatiques spécifiquement destinés au traitement des dossiers médicaux de patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij herinneren eveneens eraan' ->

Date index: 2022-06-02
w