Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie de kosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De zelfstandigen – voor wie de kosten voor de tritherapie vergoed worden, in tegenstelling tot de andere geneesmiddelen die als “klein risico” beschouwd worden - zijn niet opgenomen in deze tabel.

Les indépendants –pour lesquels les coûts de la trithérapie sont remboursés par l’assurance contrairement aux autres médicaments considérés comme “petits risques”- ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus.


1° de echtgenoot met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 2° de kinderen met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 3° de persoon met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 4° de persoon die een deel betaald heeft in de ziekenhuiskosten en zulks tot beloop van het door hem betaalde bedrag; 5° de persoon die de begrafeniskosten betaald heeft en zulks tot beloop van het bedrag van die kosten.

1° au conjoint avec qui le bénéficiaire cohabitait au moment de son décès ; 2° aux enfants avec qui le bénéficiaire vivait au moment de son décès ; 3° à la personne avec qui le bénéficiaire vivait au moment de son décès ; 4° à la personne qui est intervenue dans les frais d’hospitalisation, à concurrence de son intervention ; 5° à la personne qui a payé les frais funéraires à concurrence de ces frais.


Het Hof oordeelde wel dat de vrijheid van dienstverlening zich verzet tegen een nationale regeling die de vergoeding zou uitsluiten van de bijkomende kosten van een patiënt aan wie een voorafgaande toestemming is verleend om in een andere lidstaat een behandeling te ondergaan, terwijl ze deze kosten wel zou vergoeden als de behandeling op het nationale grondgebied had plaatsgevonden.

La Cour a estimé toutefois que la libre prestation de services s’oppose à une réglementation nationale qui exclurait le remboursement des frais accessoires d’un patient a qui une autorisation préalable a été accordée en vue de subir un traitement dans un autre État membre, alors qu’elle rembourserait bien ces frais si le traitement avait eu lieu sur le territoire national.


Ingeval het OCMW de kosten van geneeskundige verzorging voor een rechthebbende ten laste neemt, met inbegrip van de kosten voor de actieve verbandmiddelen, aan wie wordt dan het forfait van 60 EUR betaald?

Dans le cas où le CPAS prend en charge les frais de soins de santé d’un bénéficiaire, y compris les frais des pansements actifs, à qui faut-il payer le forfait de 60 EUR ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hogere terugbetaling van medische kosten Wie een Omnio- of RVV-statuut heeft, krijgt een hogere terugbetaling van verschillende medische kosten.

Remboursement plus élevé des frais médicaux Une personne bénéficiant du statut Omnio ou BIM reçoit un remboursement plus élevé de différents frais médicaux.


In de vergadering van 7 juni 2007 van de deskundigen van de verzekeringsinstellingen (V. I. ) en het RIZIV inzake de internationale relaties werd de situatie besproken van het recht op tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging van verzekerden – ingeschreven bij een V. I. op basis van een formulier E.109 of E.121 en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeuren op basis van een vast bedrag (art. 94 en 95 van Verord (EEG) 574/72) – gedurende een tijdelijk verblijf in een land buiten de Europese Economische Ruimte (EER) en Zwitserland (zie ...[+++]

Au cours de la réunion du 7 juin 2007 portant sur les relations internationales, des experts des organismes assureurs (O.A) et des représentants de l’INAMI ont examiné la situation du droit à l’intervention dans le coût des soins de santé des assurés – inscrits auprès d’un O.A. sur la base d’un formulaire E.109 ou E.121 et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 94 et 95 du Règl (CEE) 574/72) – et qui séjournent temporairement dans un État extérieur à l’Espace Économique Européen (EEE) et à la Suisse (cf Mémorandum n° 236 de la réunion précitée, approuvé le 13.09.2007).


Aan wie moet hij de facturen van de medische kosten bezorgen?

A qui doit-il transmettre les factures des frais médicaux ?


Wie heeft recht op Omnio en RVV?, En welke voordelen bieden deze statuten naast een hogere terugbetaling van uw medische kosten?, .

Qui a droit aux statuts Omnio et BIM ? Quels avantages ces statuts offrent-ils, en plus d’un remboursement plus élevé des frais médicaux ?


Dit betekent dat de voornoemde verzekerden van de Belgische wetgeving, en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeurt op basis van een vast bedrag (art. 95 van Verord (EEG) 574/72), hun rechten op een tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging gedurende een tijdelijk verblijf in een land buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland moeten laten gelden:

Cela signifie que les assurés précités de la législation belge et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 95 du Règl (CEE) 574/72), doivent faire valoir leurs droits à une intervention dans le coût des soins de santé lors d’un séjour temporaire dans un État extérieur à l’Espace Économique Européen et à la Suisse :


De nieuwe praktijk is dat verzekerden die in België wonen en bij een Belgische V. I. zijn ingeschreven op basis van een formulier E.121, en voor wie de terugbetalingen voor geneeskundige verzorging tussen lidstaten gebeurt op basis van een vast bedrag (art. 95 van Verord (EEG) 574/72), aanspraak kunnen maken op een tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging:

La nouvelle pratique permet aux assurés qui résident en Belgique et qui sont inscrits auprès d’un O.A. belge sur la base d’un formulaire E.121, et pour lesquels le remboursement des soins de santé entre États membres se fait sur la base d’un forfait (art. 95 du Règl (CEE) 574/72), de prétendre à une intervention dans le coût des soins de santé :




D'autres ont cherché : sedentair     wie een zittend leven leidt     wie de kosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de kosten' ->

Date index: 2024-06-03
w