Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which we believe will generate " (Nederlands → Frans) :

We are focusing on extending our lead in innovation, driving growth and improving productivity, which we believe will generate greater sustainable value from our portfolio.

Nous nous concentrons sur l’accroissement de l’avance prise dans l’innovation, le développement de la croissance et l’amélioration de la productivité, qui vont créer selon nous une valeur durablement plus élevée de notre portefeuille.


Novartis believes this merger, which is governed under the Swiss Merger Act, is in the interest of all stakeholders and will provide the needed clarity on Alcon’s future.

Novartis est convaincu que cette fusion, qui sera réalisée conformément à la loi fédérale suisse sur la fusion, est dans l’intérêt de toutes les parties prenantes en apportant la clarté nécessaire à l’avenir d’Alcon.


As we prepare for the integration of Alcon, which will create a new growth platform in eye care, we are building momentum in 2010 and achieving continued success”.

En nous préparant à intégrer Alcon, qui constituera une nouvelle plateforme de croissance dans l’ophtalmologie, nous prenons un nouvel essor en 2010 et poursuivons sur la voie du succès».


We will not dwell on the other definitions of suicide that have been provided by these different disciplines, but will look at one, viz. the one given by Baechler (Baechler, 1975), which goes as follows: “Suicide denotes all behaviour that seeks and finds the solution to an existential problem by making an attempt on the life of the subject”.

Mais nous en retiendrons une, celle de Baechler (Baechler, 1975): « le suicide désigne tout comportement qui cherche et qui trouve la solution d’un problème existentiel dans le fait d’attenter à la vie du sujet ».


“We are thrilled that Pfizer has chosen Boston as the location for its newest Center for Therapeutic Innovation -- which will also serve as the program’s world headquarters,” said Mass.

Additionally, Pfizer announced that it has signed a lease for laboratory space at the Center for Life Science in the Longwood Medical Area, where it will co-locate with its academic medical center partners.


“We are thrilled that Pfizer has chosen Boston as the location for its newest Center for Therapeutic Innovation -- which will also serve as the program’s world headquarters,” said Mass.

Additionally, Pfizer announced that it has signed a lease for laboratory space at the Center for Life Science in the Longwood Medical Area, where it will co-locate with its academic medical center partners.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we believe will generate' ->

Date index: 2022-03-08
w