Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving kb 14-11-2003 » (Néerlandais → Français) :

Wetgeving: KB 14-11-2003, art. 3, § 1 KB 22-05-2003, art. 2, art. 16 KB 22-12-2005 (H2), B I, H I, 3, 4, B IV, II, 2 KB 22-12-2005 (H1), B IV, II, 2 VO 852/2004, B II, H I, 10, H II, 2, H IV, 5

AR 22-05-2003, art. 2, art. 16 AR 22-12-2005 (H2), annexe I, chap. I, 3, 4, annexe IV, II, 2 AR 22-12-2005 (H1), B IV, II, 2 Rég.


Wetgeving: KB 14-11-2003, art. 3, § 1 KB 22-05-2003, art. 2, art. 16, KB 10-04-1996 KB 22-12-2005 (H1), B I, H I, 3 VO 852/2004, B II, H I, 10, H II, 2, H IV, 5

Législation : AR 10-04-1996 AR 14-11-2003, art. 3, § 1 Règ. 852/2004, annexe II, chap.


Wetgeving : KB 14-11-2003, art. 3, § 1 VO 852/2004, B. II, H. I, 10 KB 22-12-2005, B. IV KB 22-05-2003, art. 2, art. 16, KB 22-12-2005, B. I, H. I, 3, 4

Législation : AR 14-11-2003, art. 3, § 1 AR 22-12-2005, annexe IV AR 22-5-2003, art. 2, art. 16 AR 22-12-2005, annexe I, chap. I, 3, 4 Rég.


Wetgeving : KB 14-11-2003, art. 3, § 1 KB 22-05-2003, art. 2, art. 16 KB 22-12-05, B. I, H. I, 3, 4 KB 22-12-2005, B. IV VO 852/2004, B. II, H. I, 10

Législation : AR 14-11-2003, art. 3, § 1 AR 22-05-2003, art. 2, art. 16, AR 22-12-2005, annexe I, chap. I, 3, 4 AR 22-12-2005, annexe IV, II, 2


Wetgeving: KB 17-03-1971 KB 14-11-2003, art. 3, § 1 KB 22-05-2003 VO 852/2004, B II, H VIII KB 22-12-2005, B I, H V

Législation : AR 22-05-2003 AR 14-11-2003, art. 3, § 1 AR 17-03-1971 Règ. 852/2004, annexe II, chap.


Wetgeving: KB 14-11-2003, B I, 2a, j KB 07-03-2007 MB 10-08-2007 KB 22-05-2003 VO 852/2004, B I, P A, II, 3a, 4j

AR 14-11-2003, annexe I, 2a, 3j AR 07-03-2007 AM 10-08-2007 AR 22-05-2003 Rég. 852/2004, annexe I, partie A, II, 3a, 4j


Wetgeving : KB 14-11-2003, art. 3, § 1 VO 852/2004, B II, H I, 10 KB 22-05-2003, art. 2, art. 16 KB 22-12-2005, B I, H I, 3, 4

Législation : AR 14-11-2003, art. 3, § 1 AR 22-5-2003, art. 2, art. 16 AR 22-12-2005, annexe I, chap. I, 3, 4 Rég.


Tegemoetkoming dialyse - koninklijk besluit van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 - Gewijzigd bij het KB van 24/03/2006 (gecoördineerd versie van 28/03/2006 + Tabel met geïndexeerde bedragen) (PDF - 36 KB - Word - 90 KB)

Intervention dialyse - Arreté royal du 23 juin 2003 portant exécution de l'article 71bis, §§ 1er et 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 - modifié par l'A.R. du 24/03/2006 (version coordonnée du 28/03/2006 + Tableau avec montants indexés) (PDF - 37 KB - Word - 86 KB)


Gelezen in het licht van deze beginselen, en rekening houdend met de bedoeling van de wetgever, kon artikel 216 van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet (gewijzigd door de programmawet van 24.12.2002) slechts bepalend zijn voor de gevallen waarin de Raad van State een beslissing van de commissie van beroep zou nietig verklaren na de in voege treding, namelijk na 15 februari 2003.

Lu à la lumière de ces principes, et compte tenu de l’intention du législateur, l’article 216 de la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994 (rétabli par la loi programme du 24.12.2002) n’a pu disposer que pour les cas dans lesquels le Conseil d’État viendrait à annuler une décision de la commission d’appel après son entrée en vigueur, soit après le 15 février 2003.


In het kader van een rationeel geneesmiddelenbeleid waarbij de overheid onder meer het voorschrijven van goedkopere geneesmiddelen wil stimuleren en overeenkomstig de beslissing van de ministerraad van 14 oktober 2003, maakte de wetgever vanaf 1 oktober 2005 het voorschrijven en het vergoeden van specialiteiten op stofnaam mogelijk.

Dans le cadre d’une politique rationnelle des médicaments où les pouvoirs publics veulent, entre autres, stimuler la prescription de médicaments moins onéreux, et conformément à la décision du Conseil des Ministres du 14 octobre 2003, le législateur a permis la prescription et le remboursement de spécialités sur la base de la dénomination commune internationale (DCI) à partir du 1er octobre 2005.




D'autres ont cherché : wetgeving     wetgeving kb 14-11-2003     kb 14-11-2003     tot uitvoering     wetgever     maakte de wetgever     wetgeving kb 14-11-2003     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving kb 14-11-2003' ->

Date index: 2025-01-16
w