Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever erop " (Nederlands → Frans) :

Artikel 9 5° van het K.B. bepaalt dat de farmacovigilantie uitgevoerd moet worden in samenwerking met het medisch corps. Voorts blijkt uit de verduidelijkingen die in dit artikel aangebracht zijn dat de wetgever erop bedacht geweest is geen inbreuk te plegen op artikel twee van het Koninklijk Besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de geneeskunst en inzonderheid betreffende de onwettige uitoefening van de geneeskunde.

L'article 9, 5° de l'arrêté royal prévoit que les activités de pharmaco‑vigilance s'effectueront en collaboration avec le corps médical et les précisions apportées dans cet article paraissent bien indiquer le souci du législateur de ne pas être en infraction à l'article 2 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'art de guérir, notamment quant à l'exercice illégal de l'art médical.


Naast de taak voor de medicus erop te waken dat de mogelijkheden van de huidige wetgeving ten volle worden benut, behoort het eveneens tot zijn plicht de huidige wetgeving niet te misbruiken door excessieve ijver aan de dag te leggen. Artikel 11 van de wet van 13 juni 1986 zegt dat het overlijden van de donor moet worden vastgesteld «door drie geneesheren met uitsluiting van de geneesheren die de receptor behandelen of die de wegneming of de transplantatie zullen verrichten».

L'article 11 de la loi du 13 juin 1986 dispose que «le décès du donneur doit être constaté par trois médecins, à l'exclusion de ceux qui traitent le receveur ou qui effectueront le prélèvement ou la transplantation».


Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend, in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of van de verordeningen (EEG) inzake sociale z ...[+++]

Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of van de verordeningen (EEG) inzake sociale ze ...[+++]


Logischerwijs ziet die dienst erop toe dat hetzelfde recht wordt gewaarborgd ten gunste van verzekerden van een vreemde wetgeving, die op Belgisch grondgebied verblijven en die eveneens in de werkingssfeer van een internationaal akkoord vallen dat is gebaseerd op de reciprociteit.

Par corollaire, ce service veille à assurer le même droit au profit d’assurés d’une législation étrangère présents sur le territoire belge, tombant également dans le champ d’application d’un accord international basé sur la réciprocité.


Erop wijzend dat hierover in België geen specifieke wetgeving bestaat en zich baserend op o.m. het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 75, maart 1997, p. 26-30) komt de Hoge Raad tot het besluit dat de methode van de genetische vingerafdrukken in ons land op dit ogenblik slechts correct kan worden aangewend : " - hetzij in het kader van een gerechtelijke procedure van betwisting of erkenning van het vaderschap : in dit geval gaat het verzoek uit van een magistraat [.]; - hetzij op individueel initiatief. Bij een privé-aanvraag kan ...[+++]

Soulignant l'absence d'une législation spécifique en la matière en Belgique et se référant notamment à l'avis du Conseil national du 19 octobre 1996 (Bulletin du Conseil national n° 75, mars 1997, p. 25-29), le Conseil supérieur en arrive à la conclusion que la méthode des empreintes génétiques ne peut s'effectuer correctement pour l'instant dans notre pays que: " - soit dans le cadre d'une procédure judiciaire de contestation ou de reconnaissance en paternité: la requête émane ici d'un magistrat [.]; - soit à titre privé: dans ce cas, la demande de test en paternité ne peut être faite sans restriction que s'il s'agit de tester un sujet ...[+++]


9: Het controlekader versterken en erop toezien dat de wetgeving inzake biodiversiteit wordt nageleefd.

9: Renforcer le cadre de contrôle et garantir le respect des législations liées à la biodiversité


De Nationale Raad wijst erop dat de wetgever stelt dat bij het informeren van de patiënt slechts uitzonderlijk een beroep kan worden gedaan op de therapeutische exceptie.

Le Conseil national souligne que le législateur ne prévoit la possibilité de recourir à l'exception thérapeutique lors de l'information du patient qu'à titre exceptionnel seulement.


Wanneer de wetgever een bepaald verificatiesysteem aan één categorie oplegt en niet aan een andere, dan zou het discriminerend achten van een dergelijke vernieuwing ten nadele van de eerste categorie erop neerkomen dat het gelijkheidsbeginsel wordt aangewend als een middel van verzet tegen elke verandering.

Lorsque le législateur impose un système de vérification déterminé à une catégorie et pas à l’autre, le fait de considérer comme discriminatoire ce type d’innovation au détriment de la première catégorie signifierait que le principe d’égalité est utilisé comme moyen d’opposition à tout changement.


Zoals de Ministerraad erop wijst, leidt het verbod om van de sociaal verzekerde de prestaties die hij ten onrechte heeft ontvangen terug te vorderen, weliswaar ertoe, in de huidige stand van de wetgeving, dat het Riziv de financiële gevolgen draagt van een vergissing die aan de verzekeringsinstellingen is toe te schrijven (zie in dat verband, Cass., 22.12.2008, Arr. Cass., 2008, nr. 749).

Comme le relève le Conseil des ministres, l’interdiction de récupérer auprès de l’assuré social les prestations qu’il a indûment perçues aboutit certes, en l’état actuel de la législation, à faire peser sur l’INAMI les conséquences financières d’une erreur qui est imputable aux organismes assureurs (voy. à ce propos Cass., 22.12.2008, Pas., 2008, n° 749).


Anders oordelen komt erop neer, aldus dat arrest, dat de tussenkomst tot hoogst uitzonderlijke situaties zou worden beperkt, wat nooit de opzet is geweest van de wetgever.

975/10, 2-3 en 13). Anders oordelen komt erop neer, aldus dat arrest, dat de tussenkomst tot hoogst uitzonderlijke situaties zou worden beperkt, wat nooit de opzet is geweest van de wetgever.




Anderen hebben gezocht naar : wetgever erop     huidige wetgeving     medicus erop     wetgever     den beginne erop     vreemde wetgeving     dienst erop     geen specifieke wetgeving     erop     wetgeving     versterken en erop     raad wijst erop     eerste categorie erop     ministerraad erop     oordelen komt erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever erop' ->

Date index: 2021-04-16
w