Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijke verenigingen universiteiten en beroepsorganisaties " (Nederlands → Frans) :

Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK - groepen, wetenschappelijke verenigingen, universiteiten en beroepsorganisaties.

Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication pourra servir comme source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.


Het Comité is samengesteld uit artsen en apothekers die de Belgische universiteiten, de verzekeringsinstellingen, de representatieve beroepsorganisaties van de artsen, de Wetenschappelijke verenigingen, de representatieve beroepsorganisaties van de officina-apothekers en de ziekenhuisapothekers en de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen vertegenwoordigen.

Le Comité se compose de médecins et de pharmaciens, représentant les universités belges, les organismes assureurs, les organisations professionnelles représentatives des médecins, les associations scientifiques, les organisations professionnelles représentatives des pharmaciens tenant officine et des pharmaciens hospitaliers, les organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art dentaire.


Het CEG is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Belgische universiteiten, de ziekenfondsen, de artsensyndicaten, de wetenschappelijke verenigingen, de representatieve beroepsorganisaties van de officina-apothekers en van de ziekenhuisapothekers, de representatieve beroepsorganisaties van de tandheelkundigen.

Le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments (CEM) est composé des représentants des universités belges, des syndicats de médecins, des mutualités, des associations scientifiques, des associations professionnelles représentatives des pharmaciens d'officine et les pharmaciens hospitaliers, des organisations professionnelles des dentistes.


Deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK-groepen, wetenschappelijke verenigingen en de beroepsorganisaties.

Cette publication peut servir de source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.


In een recente vergadering hebben wij de Farmanet-gegevens besproken met de wetenschappelijke verenigingen en de beroepsorganisaties.

Au cours d’une récente réunion, nous avons discuté des données Pharmanet avec les associations scientifiques et les organisations professionnelles.


Deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK-groepen, binnen de wetenschappelijke verenigingen en de beroepsorganisaties.

Cette publication peut servir de source d'informations indépendante sur le comportement prescripteur pour les discussions au sein des groupes locaux d'évaluation médicale (GLEM), des associations scientifiques et des organisations professionnelles.


Sensibiliseren van de doelorganisaties (onderwijsinstellingen, hogescholen en universiteiten, wetenschappelijke verenigingen, beroepsorganisaties, ziekenfondsen, Kind en Gezin en ONE) is eveneens aan te bevelen. Zij kunnen immers fungeren als doorgeefluik naar de voornoemde doelgroepen.

Les organisations-cibles (hautes écoles et universités, sociétés scientifiques, organisations professionnelles, mutualités, Kind en Gezin et lÊONE) seront également sensibilisés et serviront de courroie de transmission vers les groupes-cibles précités.


Via een forum van wetenschappelijke verenigingen, beroepsorganisaties en universiteiten en dank zij de financiële steun van het RIZIV, startte in 2003 een nationaal project met aandacht voor het opstellen van een geactualiseerd RVT-Formularium en voor initiatieven die de toepassing ervan zouden stimuleren.

Dans ce contexte, différents partenaires de l’univers de la médecine générale ont pris l’initiative de travailler à l’élaboration d’un Formulaire MRS national qui serait mis à la disposition des MRS. Au sein d’un large forum regroupant les sociétés scientifiques, les organisations professionnelles et les universités, et grâce au soutien financier de l’INAMI, un projet national a été mis sur pied en 2003.


Naast de vaste medewerkersploeg hebben huisartsen en apothekers uit de wetenschappelijke verenigingen, de universiteiten en de beroepsorganisaties de mogelijkheid tot revisie van de selectie en tot kritische commentaren op ieder hoofdstuk.

La rédaction est un processus dynamique. En complément de ce travail d'équipe, la possibilité est offerte aux médecins et pharmaciens des associations scientifiques, des universités et des organisations professionnelles (voir colophon) de revoir les sélections et d'apporter des commentaires critiques à propos de chaque chapitre.


Het paritair comité voor de huisartsgeneeskunde is samengesteld uit 24 leden die de representatieve beroepsorganisaties van geneesheren vertegenwoordigen en 24 leden die de universiteiten, de wetenschappelijke verenigingen en de bijscholingskringen vertegenwoordigen.

Le comité paritaire de médecine générale se compose de 24 membres représentant les organisations professionnelles représentatives des médecins et 24 membres représentant les universités, les organisations scientifiques médicales et les cercles de formation continue.


w