Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Reptilian groep Gammaretroviruses
Research
Wetenschappelijk onderzoek

Vertaling van "wetenschappelijke groep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetenschappelijke groep - voegt wetenschappelijke inzichten toe aan de werkzaamheden van het forum.

Groupe scientifique : fournit des avis scientifiques sur les travaux du forum.


Samen met andere organisaties in de sigma-tau groep, met de wetenschappelijke afdeling en de sigma-tau stichting, ondersteunt de wetenschappelijke documentatiedienst institutionele diensten en culturele initiatieven gericht op de medische wereld en andere sectoren van wetenschap en informatie.

En collaboration avec les autres organisations du groupe sigma-tau, avec le Service scientifique et la Fondation sigma-tau , le Service de documentation scientifique soutient les services institutionnels et les initiatives culturelles consacrés à la profession médicale et aux autres secteurs de la science et de l'information.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor een jaarprogramma te voorzien waarbij aandacht wordt besteed aan een groep of zelfs één type additief.

Le Comité scientifique propose de prévoir un programme de contrôle annuel ou l’attention serait portée à un groupe ou à un type d’additif.


Groep III bevat C. botulinum serotype C en C. botulinum serotype D. Verscheidene wetenschappelijke referenties vermelden dat het serotype C en het serotype D enkel betrokken zijn bij de ontwikkeling van botulisme bij dieren en niet bij de ontwikkeling van botulisme bij mensen (CDC, 1998; Dodds & Austin, 1998; Fach, 1998; Shapiro et al., 1998).

Le groupe III se compose de C. botulinum sérotype C et de C. botulinum sérotype D. Plusieurs références scientifiques affirment que le sérotype C et le sérotype D interviennent uniquement dans le développement du botulisme chez les animaux et non dans le développement de botulisme chez les humains (CDC, 1998; Dodds & Austin, 1998; Fach, 1998; Shapiro et al., 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groep III bestaat uit Clostridium botulinum serotype C en serotype D. Een aantal wetenschappelijke referenties stelt dat serotype C en serotype D alleen een rol spelen in de ontwikkeling van botulisme bij dieren en niet bij de ontwikkeling van botulisme bij mensen (CDC, 1998; Dodds & Austin, 1998; Fach et al., 1998; Shapiro et al., 1998).

Le groupe III comprend Clostridium botulinum sérotype C et sérotype D. Plusieurs références scientifiques affirment que le sérotype C et le sérotype D interviennent uniquement dans le développement de botulisme chez les animaux et non dans le développement de botulisme chez les humains (CDC, 1998; Dodds & Austin, 1998; Fach et al., 1998; Shapiro et al., 1998).


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er ook andere bruikbare alternatieve methoden zijn voor het opsporen en identificeren van dierlijke eiwitten of specifiek nucleïnezuur van een diersoort of van een groep diersoorten, met name immunologische testen alsook PCR 7 -testen.

Le Comité scientifique signale qu’il existe aussi d’autres méthodes alternatives utilisables en vue de détecter et d’identifier la présence de protéines ou d'acides nucléiques spécifiques à une espèce animale ou à un groupe d’espèces animales, via notamment des tests immunologiques et des tests PCR 7


Wat betreft de gevarenanalyse (achtergronddocument) is het Wetenschappelijk Comité van mening dat enerzijds de quotering van de ernst in functie van het soort mycotoxine aangepast moet worden; bijvoorbeeld, aflatoxine B 1 of aflatoxinen (B 1 , B 2 , G 1 , G 2 en/of M 1 in mengeling) moeten een maximumquotering hebben voor hun ernst want volgens het IARC 1 worden deze ingedeeld in de groep 1 = ‘kankerverwekkende stof voor de mens'.

En ce qui concerne l’analyse des dangers (document annexe), le Comité scientifique estime également que, d’une part, la cotation de la gravité doit être modulée en fonction du type de mycotoxine ; par exemple, l’aflatoxine B 1 seule ou les aflatoxines (B 1 , B 2 , G 1 , G 2 et/ou M 1 en mélange) doivent avoir une cotation maximale pour leur gravité car, selon l’IARC 1 , celles-ci sont classées dans le groupe 1 = ‘agent cancérogène pour l’homme’.


Lid van de groep Klinisch Onderzoek van het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek van 2002 tot op heden;

Membre du groupe de Recherche clinique du Fonds national de la recherche scientifique de 2002 à aujourd’hui ;


Het wetenschappelijk comité stelt voor om voorlopig het gehalte aan residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong vanaf wanneer maatregelen ter vrijwaring van de veiligheid van de voedselketen moeten worden genomen wanneer er geen maximumwaarde voor residuen (MRL) is, vast te stellen op 10 µg/kg en dat voor de volgende stoffen : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine en alle stoffen van de groep sulfonamiden.

Le comité scientifique propose de fixer provisoirement à 10 µg/kg la teneur en résidus dans les denrées d’origine animale à partir de laquelle des mesures doivent être prises en vue de préserver la sécurité de la chaîne alimentaire lorsqu’il n’existe pas de limite maximale en résidus (LMR) et ce pour les substances suivantes : monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine et toutes les substances du groupe des sulfonamides.


Het Wetenschappelijk Comité stelde in advies 24-2004 voor, om wanneer er geen maximumwaarde voor residuen (MRL) is, voorlopig het gehalte aan residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong vast te stellen op een referentiepunt van 10 µg/kg voor het ondernemen van een actie, en dit voor monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine en alle stoffen van de groep sulfonamiden.

Le Comité scientifique proposait dans l’avis 24-2004 de fixer provisoirement à 10 µg/kg (point de référence) la teneur en résidus dans les denrées d’origine animale à partir de laquelle des mesures doivent être prises en vue de préserver la sécurité de la chaîne alimentaire lorsqu’il n’existe pas de limite maximale en résidus (LMR) et ce pour monensin, salinomycine, diclazuril, lasalocide, maduramycine, narasin, nicarbazine, robenidine et toutes les substances du groupe des sulfonamides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke groep' ->

Date index: 2025-03-20
w