Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit is verschillend van ‘wat weten we?’.

Vertaling van "weten dat we zoveel " (Nederlands → Frans) :

We weten dat we een bepaalde norm niet mogen overschrijden. We weten dat we zoveel versleping hebben, bvb. tien procent (toelichting bij wetenschappelijke kijk op risico’s)

Nous savons que nous avons autant de contaminations, par ex. dix pour cent (explication au point de vue scientifique sur les risques)


We moeten ook duidelijk weten wat we willen bereiken met onze gezondheidszorg en welke onze doelstellingen zijn”.

Il faut aussi clairement voir ce qu’on veut atteindre dans notre système de santé, quels sont les objectifs”.


Maar we hebben dus een controlesysteem waarbij we weten hoeveel er van voeder B in voeder A gaat.

Mais nous avons un système de contrôle qui nous permet de mesurer combien d’aliments B vont dans les aliments A. Nous analysons cela.


Pascal Garel: ”Met zoveel verschillende systemen, is het soms moeilijk om tot gemeenschappelijke standpunten te komen, maar we slagen er toch wel in, want de Europese ziekenhuizen worden geconfronteerd met dezelfde structurele trends.

Pascal Garel : ”Avec autant de systèmes différents, il est parfois difficile de dessiner des positions communes mais nous y arrivons car les hôpitaux d’Europe font face aux mêmes tendances structurelles.


Pascal Garel: ”Met zoveel verschillende systemen, is het soms moeilijk om tot gemeenschappelijke standpunten te komen, maar we slagen er toch wel in, want de Europese ziekenhuizen worden geconfronteerd met dezelfde structurele trends.

Pascal Garel : ”Avec autant de systèmes différents, il est parfois difficile de dessiner des positions communes mais nous y arrivons car les hôpitaux d’Europe font face aux mêmes tendances structurelles.


Hoewel een reeks van maatregelen het risico zoveel mogelijk wil beperken, is er een uiterste punt dat we nooit zullen kunnen bereiken: het nulrisico.

Bien qu’il existe un ensemble de mesures destinées à minimaliser le risque, il y a un point extrême que l’on ne peut pas atteindre : c’est le risque zéro.


We kunnen toch ons standpunt naar voren brengen nl. ‘betrachten om additieven zoveel mogelijk te beperken’.

Nous pouvons quand même donner notre point de vue: ‘essayer autant que possible de limiter les additifs’.


Van slechts 2 soorten zogezegde aminozuren weten we intussen dat het om respectievelijk groeihormonen en testosteron gaat.

Il s’est avéré entre-temps que les deux « acides aminés » concernés étaient respectivement des hormones de croissance et de la testostérone.


Maar dat heeft met andere zaken te maken: met ‘we weten niet wat er in zit’ (vb. prepare, het dioxineprobleem).

Mais cela est lié à d’autres choses: ‘Nous ne savons pas ce qu’il y a là-dedans’ (par ex. filet américain préparé, dioxine).


Dit is verschillend van ‘wat weten we?’.

C’est différent de ‘Que savons-nous?’ La science ne produit d’ailleurs pas de certitudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat we zoveel' ->

Date index: 2025-02-15
w