Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 8 december 1992 voorziet » (Néerlandais → Français) :

3.7. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de betrokken personen van wie persoonsgegevens worden gebruikt voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek en dit in hoofde van de verantwoordelijke van de verwerking en vóór de aanvang van deze gegevensverwerking.

3.7. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement une obligation d’information des personnes concernées dont les données à caractère personnel sont utilisées dans le cadre d’études historiques, statistiques ou scientifiques et ce avant le début de ce traitement de données.


70. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de

70. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement


87. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de

87. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement


3.6. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de betrokken personen van wie persoonsgegevens worden gebruikt voor historisch,

3.6. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement une obligation d’information des personnes concernées dont les données à caractère personnel sont utilisées dans le cadre d’études historiques, statistiques ou scientifiques et ce avant le début de ce traitement de données.


55. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de

55. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement une


54. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de betrokken personen van wie persoonsgegevens worden gebruikt o.a. voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek en dit in hoofde van de verantwoordelijke van de verwerking en vóór de aanvang van deze gegevensverwerking.

54. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement une obligation d’information des personnes concernées dont les données à caractère personnel sont utilisées, notamment dans le cadre d’études historiques, statistiques ou scientifiques et ce avant le début de ce traitement de données.


Inzonderheid artikel 7 van de voormelde Wet van 8 december 1992 voorziet op dat punt in een gedetailleerde regeling:

L'article 7 en particulier de la loi précitée du 8 décembre 1992 prévoit sur ce point un régime détaillé :


32. Artikel 9 van de wet van 8 december 1992 voorziet in een verplichting tot informatie van de betrokken personen van wie persoonsgegevens worden gebruikt o.a. voor historisch, statistisch of wetenschappelijk onderzoek en dit in hoofde van de verantwoordelijke van de verwerking en vóór de aanvang van deze gegevensverwerking.

32. L’article 9 de la loi du 8 décembre 1992 prévoit dans le chef du responsable du traitement une obligation d’information des personnes concernées dont les données à caractère personnel sont utilisées dans le cadre notamment d’études historiques, statistiques ou scientifiques et ce avant le début de ce traitement de données.


Weliswaar is het akkoord van de betrokken patiënten niet uitdrukkelijk vereist voor andere aan het eHealth platform toegewezen opdrachten, maar de medische databanken waarin de persoonlijke gezondheidsgegevens worden bewaard en waarvoor de Wet van 21 augustus 2008 slechts in een systeem van beveiligde uitwisseling voorziet, blijven onverkort onderworpen aan de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de pers ...[+++]

Certes, l'accord des patients concernés n'est pas expressément requis pour les autres missions attribuées à la plate-forme eHealth, mais les banques de données médicales dans lesquelles les données à caractère personnel relatives à la santé sont conservées et pour lesquelles la loi du 21 août 2008 prévoit seulement un système d'échange sécurisé restent intégralement soumises à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Artikel 70, 3°, van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen voegt in artikel 42, § 2, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende de gezondheid een bepaling in krachtens dewelke de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, bedoeld in artikel 37 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, met het oog op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, bevoegd is om een principiële machtiging te verlenen voor elke mede ...[+++]

L’article 70, 3°, de la loi portant des dispositions diverses du 1er mars 2007 prévoit l’insertion à l’article 42, § 2, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé d’une disposition selon laquelle en vue de protéger la vie privée, la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé visée à l'article 37 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale accorde une autorisation de principe pour toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 8 december 1992 voorziet' ->

Date index: 2021-07-25
w