Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 13 april 1995 voorziet » (Néerlandais → Français) :

De wet van 13 april 1995 voorziet in de artikelen 6 en 7 in de tussenkomst van een dienst die gespecialiseerd is in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten, hetzij als expert (art. 6), hetzij met een therapeutisch of begeleidingsdoel.

La loi du 13 avril 1995 prévoit, en ses articles 6 et 7, l'intervention d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement de délinquants sexuels, soit à titre d'expert (art. 6), soit dans un but thérapeutique ou de guidance.


K.B. van 12 augustus 2008 tot wijziging van artikel 35 van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 3 september 2008, p. 46050. M.B. van 17 juli 2008 houdende goedkeuring van de Verordening van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot wijziging van de Verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de Wet van 11 april ...[+++]

A.R. du 12 août 2008 modifiant l’article 35 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 3 septembre 2008, p. 46050. A.M. du 17 juillet 2008 portant approbation du règlement du Comité de gestion du Service des indemnités de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, modifiant le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l’article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la « charte de l’assuré social », M.B. du 22 août 2008, p. 44160. A ...[+++]


Het Handvest van de sociaal verzekerde, dat bij de wet van 11 april 1995 is ingevoerd, voorziet voor de sociale zekerheidsinstellingen in een aantal verplichtingen, meer bepaald inzake het verstrekken van informatie aan de verzekerden.

La charte de l’assuré social, instaurée par la loi du 11 avril 1995, prévoit un certain nombre d’obligations à charge des institutions de sécurité sociale, notamment au niveau de l’information des assurés.


Arbeidshof Gent, afdeling Brugge, 12 december 2008 Gecoördineerde Wet van 14 juli 1994, artikel 37, § 12 – M.B. van 5 april 1995, artikel 2, § 15 - ROB – Verzekeringstegemoetkoming – Mededeling kwaliteitsnormen – Termijn – Gebonden bevoegdheid RIZIV Gerechtelijk Wetboek, artikel 1017, tweede lid – Wet van 11 april 1995, artikel 2, 7° - Kosten van het geding – OCMW – Geen gerechtigde 75

Cour du travail de Gand, section de Bruges, 12 décembre 2008 Loi coordonnée du 14 juillet 1994, article 37, § 12 – A.M. du 5 avril 1995, article 2, § 15 – MRPA – Intervention de l’assurance – Communication normes de qualité – Délai – Compétence liée de l’INAMI Code judiciaire, article 1017, alinéa 2 – Loi du 11 avril 1995, article 2, 7° – Dépens – CPAS – Pas titulaire 75


de Wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen (B.S. 02-08-1998): artikelen 6 en 8 (1);

la loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs (Moniteur belge du 2 avril 1998): articles 6 et 8 (1),


Naar aanleiding van een klacht in verband met het beroepsgeheim en het hoederecht over de kinderen van gescheiden ouders vraagt een provinciale raad aan de Nationale Raad of zijn adviezen terzake, die dateren van vóór de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag, nog op alle punten overeenstemmen met de nieuwe wetgeving.

A l'occasion de plaintes en rapport avec le secret professionnel et le droit de garde d'enfants de parents séparés, un Conseil provincial demande au Conseil national si ses avis en la matière, antérieurs à la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale, correspondaient encore en tous points avec la nouvelle législation ?


Sinds de vermelde wet van 13 april 1995 oefenen beide ouders - al dan niet samenlevend - samen het ouderlijk gezag uit over hun kind(eren) tenzij een gerechtelijke beslissing de uitoefening ervan geheel of gedeeltelijk aan één van hen heeft toevertrouwd.

Depuis l'adoption de la loi précitée du 13 avril 1995, les deux parents - qu'ils vivent ensemble ou non - exercent conjointement l'autorité parentale vis-à-vis de leur(s) enfant(s), à moins qu'une décision judiciaire n'ait confié à l'un d'eux l'exercice de cette autorité en tout ou en partie.


De wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van het ouderlijk gezag wijzigt de juridische aspecten van de ouder-kindrelatie fundamenteel.

La loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité parentale modifie de manière fondamentale les aspects juridiques de la relation parent-enfant.


Op te merken valt dat dit recht op informatie eveneens geldt voor ouders die op grond van een vonnis van vóór de wet van 13 april 1995 enkel bezoekrecht hebben.

Il est à souligner que ce droit d'information vaut aussi pour les parents qui ne disposent que d'un droit de visite sur la base d'un jugement antérieur à la loi du 13 avril 1995.


De wet van 13 april 1995 heeft deze zienswijze bekrachtigd.

La loi du 13 avril 1995 a entériné ce point de vue.




D'autres ont cherché : wet van 13 april 1995 voorziet     11 april     april     verplichte verzekering     voorziet     arbeidshof gent     5 april     13 april     dan     uitoefening ervan     merken valt     eveneens geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 13 april 1995 voorziet' ->

Date index: 2025-01-18
w