Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet ook uitdrukkelijk verwezen " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van de inwerkingtreding van het sociaal strafwetboek op 1 juli 2011, wordt thans in artikel 142, § 2, van de gecoördineerde wet ook uitdrukkelijk verwezen naar de bepalingen van artikel 64 van het sociaal strafwetboek wat betreft de inhoud van de processen-verbaal tot vaststelling van een inbreuk, de kennisgeving en de bewijskracht van deze processen-verbaal.

Suite à l’entrée en vigueur du Code pénal social le 1 er juillet 2011, l’article 142 § 2 de la loi SSI fait désormais également expressément référence aux dispositions de l’article 64 du Code pénal social pour ce qui concerne le contenu, la notification et la force probante des procèsverbaux de constatation d’une infraction.


Verder kan ook nog verwezen worden naar de voorbereidende werken bij het ontwerp van wet tot invoeging van een artikel 56bis en 56ter in de toenmalige wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (huidige art. 101 en 102 van de wet GVU).

Par ailleurs, il peut être fait référence aux travaux préparatoires dans le cadre du projet de loi visant à insérer un article 56bis ainsi qu’un article 56ter dans l’ancienne loi du 9 août 1963 (actuellement : art. 101 et 102 de la loi SSI).


In het betrokken lid van de aanhef van de ontwerpbesluiten zal derhalve telkens uitdrukkelijk moeten worden verwezen naar artikel 15 van de genoemde wet van 25 april 1963 en zal, in een afzonderlijk lid van de aanhef dat onmiddellijk volgt op dat waarin wordt gerefereerd aan artikel 15 van de wet van 25 april 1963, moeten worden geschreven : « Gelet op de dringende noodzakelijkheid; ».

Dans l'alinéa concerné du préambule des arrêtés en projet, il faudra donc chaque fois faire expressément référence à l'article 15 de la loi précitée du 25 avril 1963 et il faudra écrire dans un alinéa distinct du préambule qui suit immédiatement celui mentionnant l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 : « Vu l'urgence; ».


Ook al is de situatie niet uitdrukkelijk voorzien in de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, deze oplossing wordt naar analogie toegepast op de regel van toepassing in de situatie bedoeld in artikel 33, § 2 van voornoemde verordening (wanneer een periode van arbeidsongeschiktheid onmiddellijk volgt op een periode van moederschapsbescherming be ...[+++]

Même si la situation n’est pas visée de manière explicite par le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, cette solution est appliquée par analogie à la règle appliquée dans la situation visée à l’article 33, § 2 dudit règlement (lorsqu’une période d’incapacité de travail suit immédiatement une période de protection de la maternité visée à l’art. 114 ou 114bis de la loi coordonnée, la rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l’indemnité d’incapacité de travail est la rémunération perdue ...[+++]


Ook al is de situatie niet uitdrukkelijk voorzien in de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, deze oplossing wordt naar analogie toegepast op de regel van toepassing in de situatie bedoeld in artikel 33, §2 van voornoemde verordening (wanneer een periode van arbeidsongeschiktheid onmiddellijk volgt op een periode van moederschapsbescherming bed ...[+++]

Même si la situation n’est pas visée de manière explicite par le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, cette solution est appliquée par analogie à la règle appliquée dans la situation visée à l’article 33, § 2 dudit règlement (lorsqu’une période d’incapacité de travail suit immédiatement une période de protection de la maternité visée à l’article 114 ou 114 bis de la loi coordonnée, la rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l’indemnité d’incapacité de travail est la rémunération per ...[+++]


Daarenboven benadrukte de voorzitter dat er nergens een uitdrukkelijk wettelijk verbod voor kinesitherapeuten bestaat om de acupunctuur te beoefenen en dat uit de wet Colla blijkt dat het de bedoeling is dat ook kinesitherapeuten onder bepaalde voorwaarden niet-conventionele praktijken zouden kunnen uitoefenen.

Le président a en outre souligné que la loi ne fait aucune interdiction légale expresse aux kinésithérapeutes de pratiquer l'acupuncture, et qu'il appert de la loi Colla que le législateur a l'intention d'autoriser également les kinésithérapeutes à exercer des pratiques non conventionnelles, dans certaines conditions.


46. Overeenkomstig artikel 20, § 1 van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek 15 dient de donor op de hoogte te worden gebracht van elk geval van secundair gebruik van menselijk lichaamsmateriaal 16 en dient hij ook bij voorbaat zijn uitdrukkelijke schriftelijke toestemming te geven.

46. Conformément à l’article 20, § 1 er , de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et à l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique 15 , le donneur doit être averti de tout usage secondaire de matériel corporel humain 16 et, préalablement, y consentir expressément et par écrit.


Het is waar dat die bepalingen ook terug te vinden zijn in andere wetgevingen die gedeeltelijk als grond kunnen dienen voor die garanties. Zo vindt artikel 5 een tegenhanger in het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten op 4 december 1992, en artikel 7 in artikel 3 van de Wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen.

Il est vrai que ces dispositions trouvent leur écho dans d'autres législations qui peuvent en partie servir de fondement à ces garanties ainsi, l'article 5 trouve un correspondant dans la Charte de l'utilisateur des services publics du 4 décembre 1992 et l'article 7 dans l'article 3 de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet ook uitdrukkelijk verwezen' ->

Date index: 2023-12-21
w