Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet informatie moeten doorgeven » (Néerlandais → Français) :

Het is aan de partijen die door of krachtens de wet informatie moeten doorgeven bij de geboorte van een

Il revient aux parties devant, par ou en vertu de la loi, transmettre des informations à l’occasion de la


2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het Steunpunt Milieu en Gezondheid en het Departement Analytische en Milieuchemie erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redene ...[+++]

2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention du Steunpunt Milieu en Gezondheid et du département “Analytische en Milieuchemie” sur le fait qu’en vertu de l’article 21 de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, ils sont tenus d’ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de procéder au traitement des données : une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessitent le traitement de données à caractère personnel non codées, les motifs justifiant l'impossibilité d'ob ...[+++]


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]


Zo moeten ze niet de kost per gewonnen (gezond) levensjaar doorgeven, terwijl dit voor de beleidsmakers toch wel zinvolle informatie is.

Ils ne doivent par exemple pas documenter le coût par année de vie gagnée (en bonne santé), alors que c’est une information pertinente pour les décideurs politiques.


Wat dit betreft, voerde de wetgever, door de wet van 10 december 2009 tot wijziging van artikel 73, §1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de verplichting in voor zorgverleners om de informatie die ze moeten meedelen aan de rechthebbende met betrekking tot hun statuut van geconventioneerde, niet

A ce propos, le législateur a introduit, par la loi du 10 décembre 2009 modifiant l’article 73, § 1er, de la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, une obligation d’information pour les dispensateurs de soins qui doivent communiquer au bénéficiaire s’ils sont conventionnés, non conventionnés ou conventionnés partiels. Cette obligation comporte au minimum un affichage clair et lisible.


Zodra de wet Colla toegepast wordt, zal – naast de informatieverplichting die in de wet Colla vervat is - ook de wet met betrekking tot de rechten van de patiënt van toepassing zijn en een juridisch kader bieden wat betreft de informatie waarover de patiënten moeten beschikken.

Une fois la loi Colla mise en application, l’obligation d’information qu’elle contient va se superposer à celle prévue par la loi relative aux droits des patients et offrir un cadre juridique quant à l’information dont doivent disposer les patients.


De wet noch de Memorie van Toelichting 11 erbij maakt expliciet melding van praktijkrichtlijnen als behorende tot de informatie die de arts zou moeten verstrekken aan de patiënt in het kader van zijn informatieplicht.

Ni la loi, ni lÊExposé des motifs 11 , ne font explicitement mention des recommandations de bonne pratique comme appartenant aux informations que le médecin devrait fournir au patient dans le cadre de son devoir dÊinformation.


Dit heeft tot gevolg dat de beoefenaar van een niet-conventionele praktijk ook rekening zal moeten houden met de principes van de wet patiëntenrechten. Denk maar aan het recht van de patiënt op een kwaliteitsvolle dienstverlening, op informatie over zijn gezondheidstoestand, op een voorgelichte, voorafgaande en vrije toestemming, op een weigering en een intrekking van de toestemming, op een behoorlijk bijgehouden patiëntendossier, op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en respect voor de intimiteit, .

En conséquence, les praticiens d'une pratique non conventionnelle devront également tenir compte des principes de la loi 'droits des patients', tels que le droit à la prestation de services de qualité, à l'information sur son état de santé, à un consentement éclairé, libre et préalable, au refus et à la rétractation du consentement, à un dossier individuel correctement tenu à jour, à la protection de sa vie privée et au respect de son intimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet informatie moeten doorgeven' ->

Date index: 2023-09-21
w