Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multipele papillomata en 'wet crab yaws'
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "wet aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


multipele papillomata en 'wet crab yaws'

Papillomes multiples et pian plantaire humide (pian-crabe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zaken van wraking vinden geen enkele steun in de wet aangezien de presentatiewijze van de door de zorgverlener geviseerde leden van de kamer van beroep expliciet wordt opgelegd door artikel 145, § 1 van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet.

Les causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le dispensateur de soins, est explicitement imposé par l’article 145, § 1 er de la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994.


Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de situatie van de tijdelijke leerkrachten: voor hen wordt de vakantieperiode altijd vastgesteld tussen 1 juli en 31 augustus (weigering van de uitkeringen op basis van art. 103, § 1, 1°, van de gecoördineerde Wet, aangezien zij uitgesteld loon ontvangen).

Il y a lieu de réserver un sort particulier au cas des enseignants temporaires, dans la mesure où pour ces titulaires, la période de vacances est toujours fixée entre le 1 er juillet et le 31 août (refus des indemnités sur base de l’art.


De implantatie van een voorkamer-intra-oculaire lens aan beide ogen kan niet als absoluut noodzakelijk worden gezien in de zin van artikel 25 van de GVU-wet aangezien de behandeling nog steeds met sterke brilglazen kon gebeuren.

L'implantation d'une lentille intra-oculaire vestibulaire dans les deux yeux ne peut pas être considérée comme absolument nécessaire au sens de l'article 25 de la loi SSI étant donné que le traitement pouvait encore se faire au moyen de verres de lunettes à forte correction.


Aangezien de wet spreekt van " zelfstandige activiteit" , zou hieruit kunnen afgeleid worden dat althans een deel van de artsen, meer bepaald diegenen die hun medische activiteit niet uitoefenen als zelfstandige, buiten het toepassingsgebied van de wet valt. Verschillende argumenten spreken dit echter tegen:

Comme la loi parle d'" activité indépendante" , on pourrait en déduire qu'au moins une partie des médecins, notamment ceux qui n'exercent pas leur activité médicale en tant qu'indépendant, n'entrent pas dans le champ d'application de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wat betreft de prospectieve studies zouden de procedurele waarborgen voortkomend uit deze wet sterk beperkt worden aangezien de wet de toepassing van artikels 6, § 1, 8, 2°, 9, 1°, 11, § 3, 7°(1), § 7 en § 8 zou afschaffen.

Et en ce qui concerne les études prospectives, les garanties procédurales découlant de cette loi se réduiraient à une peau de chagrin dès lors que la loi exclurait l’application des articles 6, § 1er, 8, 2°, 9, 1°, 11, § 3, 7°(1), § 7 et § 8.


Aangezien het inlichtingen betreft die de provinciale raad nodig heeft om te kunnen oordelen over de al dan niet inschrijving van een bepaalde arts en aangezien de wet in deze - in tegenstelling tot de procedure voor Belgen of Europese onderdanen met een Europees diploma - nergens enige tussenkomst van de Nationale Raad voorziet, is het de provinciale raad zelf die bedoelde documenten van de betrokken arts dient te vragen.

Comme il s'agit d'informations nécessaires au conseil provincial pour pouvoir juger de l'inscription ou non d'un médecin déterminé et comme en l'occurrence la loi ne prévoit pas une quelconque intervention du Conseil national - contrairement à la procédure s'adressant aux Belges ou aux ressortissants européens avec un diplôme européen - c'est par le conseil provincial que les documents visés doivent être réclamés au médecin concerné.


In de zaak nr. 3812 (1ste middel) zijn de verzoekende partijen bovendien van mening dat artikel 34, 1°, 2° en 3°, van de aangevochten wet de bevoegdheid die aan het Brusselse Gewest zou toekomen inzake de toekenning van erkenningen volledig zou uithollen, aangezien enkel de universitaire ziekenhuizen en het Instituut Bordet bij de wet ertoe gemachtigd worden een PET-scanner uit te baten.

Dans l’affaire n° 3812 (premier moyen), les parties requérantes estiment en outre que l’article 34, 1°, 2° et 3°, de la loi attaquée viderait de toute sa substance la compétence qui appartiendrait à la Région bruxelloise en matière d’attribution des agréments, puisque seuls les hôpitaux universitaires et l’Institut Bordet sont autorisés par la loi à exploiter un scanner PET.


De verzoekende partijen klagen in de eerste plaats aan dat de bestreden wet het gezag van gewijsde van het arrest nr. 78/2003 van 11 juni 2003 niet in acht neemt, aangezien de bestreden wet voor de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen in de sector van de thuiszorg een verschillende aanwijzingsprocedure invoert naargelang zij loontrekkenden of zelfstandigen vertegenwoordigen.

Les parties requérantes reprochent d’abord à la loi attaquée de ne pas respecter l’autorité de chose jugée de l’arrêt n° 78/2003 du 11 juin 2003, la loi attaquée instituant une procédure de désignation différente des représentants des infirmiers du secteur des soins à domicile selon qu’ils représentent des salariés ou des indépendants.


“Hierbij deel ik u mee dat ik na het geneeskundig onderzoek, verricht op 16.11.00 van oordeel ben dat u niet langer arbeidsongeschikt bent, als bedoeld in artikel 100, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 (wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering) vanaf 01.12.00 aangezien:

" Hierbij deel ik u mee dat ik na het geneeskundig onderzoek, verricht op 16.11.00 van oordeel ben dat u niet langer arbeidsongeschikt bent, als bedoeld in artikel 100, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 (wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering) vanaf 01.12.00 aangezien:


Aangezien de in het geding zijnde vergoedingen en heffingen ten laste zijn van de “aanvragers” in de zin van de ZIV-Wet, zijn bijgevolg ook de parallelinvoerders van geneesmiddelen hieraan onderworpen (zie ook RvSt, 23.01.2008, nr. 178.850).

Étant donné que les cotisations et redevances en cause sont à charge des “demandeurs” au sens de la loi AMI, les importateurs parallèles de médicaments y sont par conséquent aussi soumis (voy. également CE, 23.01.2008, n° 178.850).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     wet aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet aangezien' ->

Date index: 2022-06-23
w