Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Morfinomimeticum
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Sinds 2003 werkt hij samen met de Raad.
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt

Vertaling van "werkt al sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het centrum werkt al sinds het begin van de jaren 90’ op deze wijze.

Le centre travaille déjà de cette manière depuis le début des années 90.


Het RIZIV is een openbare instelling van sociale zekerheid (OISZ) en werkt sinds 2002 op basis van bestuursovereenkomsten met de federale regering.

L'INAMI est une institution publique de sécurité sociale et depuis 2002, a conclu des contrats d'administration avec le gouvernement fédéral.


In toepassing van art. 51, §4 van de GVU-wet werkt het RIZIV sinds begin 2006 semestrieel zogenaamde “permanente auditverslagen” uit.

En application de l’art 51, §4 de la loi SSI, l’INAMI élabore semestriellement depuis début 2006 des rapports dits « d’audit permanent ».


- § 1 : maatregel die is bedoeld om het niet-gekwalificeerd verzorgend personeel van meer dan 45 jaar dat sinds een aantal jaren in de zuivere RVT’s werkt tot 31 mei 2005 te kunnen gelijkstellen ;

- § 1 er : mesure destinée à permettre l’assimilation, jusqu’au 31 mars 2005, de membres du personnel soignant non qualifiés, âgés de plus de 45 ans et occupés dans des MRS pures depuis un certain nombre d’années ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Melisse is gekend sinds de Griekse Oudheid en werkt positief op het humeur en de kwaliteit van de slaap.

Connue depuis la Grèce Antique, la Mélisse contribue à agir positivement sur l'humeur et la qualité du sommeil.


Het Belgische bedrijf UCB werkt sinds 2010 bijvoorbeeld samen met PatientsLikeMe.

La société belge UCB travaille par exemple de concert depuis 2010 avec PatientsLikeMe.


Pfizer werkt sinds 2001 samen met The AIDS Support Organisation (TASO) om een antwoord te bieden aan het gebrek aan hulp- en verzorgingscentra voor hiv- en aidspatiënten in Uganda.

Pfizer collabore depuis 2001 avec The AIDS Support Organisation (TASO) afin de proposer une réponse à l'absence de centres d'aide et de soins destinés aux patients souffrant du VIH-sida en Ouganda.


Daarom werkt de FOD Volksgezondheid sinds 1999 aan het project “Interculturele Bemiddeling via het Internet”.

C’est la raison pour laquelle, depuis 2009, le SPF Santé publique travaille sur le projet “Médiation interculturelle via Internet”.


Sinds 2005 werkt het Belgische register ook samen met het Europese Register.

Depuis 2005 le registre belge travaille également avec le Registre Européen.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt al sinds' ->

Date index: 2022-11-12
w