Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkloze werknemer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident en descendant d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de gerechtigden die sedert ten minste zes maanden de hoedanigheid hebben van volledige werkloze (en recht hebben op een werkloosheidsuitkering als werkloze werknemer met gezinslast of als alleenstaande), en hun personen ten laste.

- les titulaires qui, depuis au moins six mois, ont la qualité de chômeur complet (et qui ont droit à une allocation de chômage comme travailleurs salariés au chômage, isolés ou avec charge de famille) et les personnes à leur charge.


- U hebt het statuut van actieve of werkloze werknemer, actieve zelfstandige, zelfstandige helper of onthaalouder.

- Vous avez un statut de travailleur salarié, d’indépendant actif, d’aidant assujetti au secteur des indemnités, de chômeur ou d’accueillant d’enfants.


Een categorie 59 werd ingevoerd op 1 januari 2007, dewelke van toepassing is voor nieuwe werkloze werknemers vanaf deze datum.

En effet, une catégorie 59 est introduite au 1 er janvier 2007 et est d’application pour les nouveaux travailleurs en chômage à partir de cette date.


- Je hebt het statuut van actieve of werkloze werknemer of zelfstandige.

- Vous avez un statut d'employé, indépendant actif ou chômeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de werkloze bedoeld in artikel 37, § 19, 6°, GVU-wet, zal ook het verlies van de hoedanigheid van werkloze en van de hoedanigheid van werknemer met gezinslast of alleenstaande aldus dienen te worden medegedeeld.

Pour ce qui concerne le chômeur visé au § 19, 6° de l’article 37 de la loi SSI, la perte de la qualité de chômeur et de la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé doit également être communiquée.


c) de gerechtigden die voor het toepassen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gecontroleerde werklozen zijn die sedert ten minste twaalf maanden de hoedanig heid hebben van volledig werkloze (met de hoedanigheid van werknemer met gezinslast of van alleenstaande, d.w.z. dat ondermeer samenwonenden hiertoe niet behoren), met inbegrip van de personen ten laste : met 32,50 EUR

c) pour les titulaires qui sont, pour l’application de l’assurance obligatoire soins de santé, en chômage contrôlé et qui ont depuis douze mois la qualité de chômeur complet (possédant la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé, c.-à-d. à l’exclusion e.a. des cohabitants) y compris les personnes à charge : de 32,50 EUR


1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezinsinkomen niet hoger is dan het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 4°, van de Wet ...[+++]

1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de cotisation conformément à l’article 134 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relat ...[+++]


Of u werknemer, zelfstandige, werkloze of ambtenaar bent, u moet steeds aangifte doen van uw arbeidsongeschiktheid volgens de regels en binnen de voorgeschreven termijnen (voor meer details klik hier).

Que vous soyez employé, indépendant, chômeur ou fonctionnaire, vous devez signaler votre incapacité de travail dans les règles et dans les délais (voir détails ici).


De aldus toegekende arbeidsongeschiktheidsuitkeringen dekken de schade ingevolge het verlies of de vermindering van de mogelijkheid om door zijn werk inkomsten te verwerven die tegemoetkomen aan de voedselbehoeften van de getroffene en zijn gezin; die regel is overeenkomstig de rechtspraak van het Hof sedert het arrest van 21 november 1994 zowel op de tewerkgestelde werknemer als op de werkloze die zijn recht op vergoedingen verliest door die ongeschiktheid van toepassing(*).

Les indemnités d'incapacité de travail ainsi allouées couvrent le dommage qui consiste en la perte ou la réduction de la capacité d'acquérir par son travail des revenus pouvant contribuer aux besoins alimentaires de la victime et ceux de sa famille, cette règle étant applicable, conformément à la jurisprudence de la Cour dès son arrêt du 21 novembre 1994, tant au travailleur occupé qu'au chômeur qui perd son droit aux allocations par suite de cette incapacité (*)


De arbeidsongeschiktheidsuitkering waarop een werkloze recht heeft wanneer hij door zijn arbeidsongeschiktheid zijn recht op werkloosheidsuitkeringen verliest, dekt geen andere schade dan die welke wordt gedekt door de uitkering waarop een arbeidsongeschikte tewerkgestelde werknemer recht heeft.

L’indemnité d’incapacité de travail à laquelle le chômeur peut prétendre lorsqu’il perd son droit aux allocations de chômage en raison de son incapacité de travail ne couvre pas un dommage autre que celui couvert par la prestation due au travailleur occupé qui est atteint d’une incapacité de travail.




D'autres ont cherché : werkloze werknemer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloze werknemer' ->

Date index: 2021-09-12
w