Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "werkgroep stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De experts van de werkgroep stellen de volgende definitie voor (overgenomen van de door de HGR gepubliceerde normen): " 9° ‘Quarantaine’: de status van uitgenomen menselijk lichaamsmateriaal, dan wel van weefsel dat fysisch of op een andere doeltreffende wijze is geïsoleerd, in afwachting van een beslissing over de vrijgave of de afkeuring ervan”.

Les experts du groupe de travail proposent la définition suivante (reprise dans les standards publiés par le CSS): « 9° ‘Quarantaine’: la situation du matériel corporel humain prélevé ou de tissus isolés par des procédés physiques ou par d'autres procédés efficaces, placés en attente d'une décision sur leur acceptation ou leur rejet.


De experts van de werkgroep stellen voor om dit lid aan te vullen met “… overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de Wet”.

Les experts du groupe de travail suggèrent de compléter cet alinéa par « … conformément aux dispositions de l’article 14 de la Loi».


De experts van de werkgroep stellen voor dat alle embryo's en gameten die zijn ingevroren voor de inwerkingtreding van de wet van 19 december 2008 zoveel als mogelijk conform moet worden gemaakt aan deze wet en dat ze slechts indien dit op bepaalde punten onmogelijk is, verder kunnen gebruikt worden en enkel voor autoloog gebruik.

Le CSS propose que tous les embryons et gamètes congelés avant l’entrée en vigueur de la loi du 19 décembre 2008 soient, dans toute la mesure du possible, mis en conformité avec cette loi et que, uniquement si cela s’avérait impossible pour certains points, ceux-ci puissent encore être utilisés mais uniquement pour un usage autologue.


De werkgroep kan het stellen zonder de expertise van de betrokken persoon.

Le groupe de travail peut se passer de l’expertise de la personne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meten: ...). Een werkgroep dient volgende punten te evalueren en een concreet actieplan op te stellen voor de invoering van de verplichte volledige traceerbaarheid:

Mesurer :…) Un groupe de travail devra évaluer les points suivants et rédiger un plan d’action concret pour l’introduction d’une traçabilité complète :


Met het oog daarop is een werkgroep van de Commissie voor de begeleiding van de werkzaamheden van de universitaire teams ermee belast op grond van de aangerekende verstrekkingen en geneesmiddelen morbiditeitsparameters per individu vast te stellen.

A cet effet, un groupe de travail de la Commission d’accompagnement des travaux des équipes universitaires a été chargé de déterminer sur la base des prestations et des médicaments facturés, des paramètres de morbidité par individu.


Een bereiding van een siroop is voorgesteld door de Werkgroep " Magistrale bereidingen", opgericht binnen de Algemene Farmaceutische Inspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu met als doel een gevalideerd magistraal therapeutisch formularium op te stellen.

Une préparation de sirop a été proposée par le groupe de travail "Préparations magistrales" créé au sein de l' Inspection Générale de la Pharmacie du Ministère des Affaires Sociales, de la Santé Publique et de l' Environnement, qui a pour objectif de rédiger un formulaire thérapeutique magistral validé.


een nationaal jaarverslag op te stellen voor de werkgroep ad hoc van de multipartite-structuur

la rédaction d’un rapport annuel national à l’intention du groupe de travail ad hoc de la Structure Multipartite


Wanneer een nieuwe aanvraag bij de Raad wordt ingediend of bij het opstarten van een project op eigen initiatief, streeft de HGR ernaar om een multidisciplinaire werkgroep samen te stellen met deskundigen van verschillende universiteiten, met complementaire expertises.

Lorsqu’une nouvelle demande arrive au Conseil ou qu’un projet de propre initiative est initié, le CSS s’attache à définir un groupe de travail multidisciplinaire, composé d’experts venant de diverses universités, avec des expertises complémentaires.


De opdracht van de werkgroep belast met dit domein bestaat erin de overdracht van ziekten door transplantatie van organen, weefsels en cellen van menselijke of dierlijke oorsprong of door het gebruik van medische hulpmiddelen die cellen bevatten, te controleren en om, in functie van de wetenschappelijke ontwikkelingen, maatregelen voor te stellen ter voorkoming van de overdracht van ziekten.

Le groupe de travail chargé de ce domaine a pour mission de contrôler la transmission de maladies lors de transplantations d’organes, tissus et cellules d’origine humaine ou animale ou par tout usage de dispositifs médicaux à composant cellulaire et de proposer, en fonction des évolutions scientifiques, des mesures visant à prévenir la transmission de maladies.




Anderen hebben gezocht naar : aanmoedigen om grenzen te stellen     tijdelijk ontlastende zorg     werkgroep stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep stellen' ->

Date index: 2022-10-04
w