Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «werkgroep cp toewijst aan » (Néerlandais → Français) :

Indien de werkgroep CP toewijst aan de rubriek ethiek en economie, wordt een erkenningsnummer aan de activiteit toegekend en wordt het aantal aan de activiteit toegekende CP verminderd met het aantal CP toegekend aan ethiek en economie.

Si le groupe de travail octroie des CP à la rubrique « éthique et économie», un numéro de reconnaissance est attribué à l’activité et le nombre de CP accordé à l’activité est diminué du nombre de CP attribué en « éthique et économie ».


Aangezien het decreet (art. 24) de therapeutische directie van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg uitsluitend toewijst aan een arts van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg, meent de Nationale Raad dat de kwalitatieve beoordeling van de werkzaamheden ervan eveneens de taak van een arts dient te zijn.

Le décret (art. 24) attribuant exclusivement la direction thérapeutique du service de santé mentale à un médecin dudit service, le Conseil national considère que l'évaluation qualitative de son activité doit également être le fait d'un médecin.


Deze groep heeft onder meer onderzocht of het nog steeds nodig was om een RMN-examen aan te vragen na 6 maanden behandeling om te evalueren of het pertinent en gerechtvaardigd is de behandeling verder te zetten, zoals dat trouwens is vermeld in de wetenschappelijke nota van T. Het advies van een neuro-radioloog werd gevraagd om de werkgroep hierover te informeren. Een nieuwe vergadering van de werkgroep, samen met de interne experts van de Commissie, is voorzien voor eind september, om te beslissen of een herziening van dit criterium via een artikel 38 gerechtvaardigd is.

Ce groupe a, entre autres, examiné s’il était toujours nécessaire de demander une RMN après 6 mois de traitement pour évaluer, comme le signale d’ailleurs la notice scientifique du T., s’il est pertinent et justifié de poursuivre le traitement.


In het kader van de werkgroep WETAG (Werkgroep Tandheelkundige Zorg voor Gehandicapten) van het VVT (Verbond der Vlaamse Tandartsen) werden instellingen voor personen met beperkingen bevraagd naar de tandheelkundige zorg voor hun bewoners; dit gebeurde via een toegestuurde vragenlijst [Martens et al., 1991].

Dans le cadre du groupe de travail pour soins dentaires pour handicapés (WETAG) de l’association flamande des dentistes (VVT- Verbond der Vlaamse Tandartsen), des institutions ont été interrogées sur les soins dentaires de leurs pensionnaires ; ceci fut obtenu par l’envoi d’un questionnaire [Martens et al., 1991].


In België, tijdens de jaren 90, kreeg een werkgroep van de Algemene Raad van het RIZIV, genaamd “Werkgroep voor de eenvormige toepassing van de wetgeving in het hele land”, de taak om de regionale verschillen van de gezondheidszorg te analyseren.

En Belgique, pendant les années 90, un groupe du travail du Conseil général l’INAMI, baptisé « Groupe de travail pour l’application uniforme de la législation à tout le pays » a reçu la mission d’analyser les variations régionales de soins de santé.


De werkgroep verzekerbaarheid komt al meer dan tien jaar regelmatig samen in de schoot van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. Met de gezondheidswet wordt deze officieel gemaakt en worden de samenstelling en opdrachten van de werkgroep beschreven 10 .

Le groupe de travail assurabilité se réunit depuis plus de 10 ans déjà au sein du Service des soins de santé de l’INAMI. Il a été officialisé par la loi portant des dispositions diverses en matière de santé publique, qui en décrit sa composition et ses missions 10 .


De Werkgroep kan, wanneer dit nodig is, elke persoon uitnodigen tot deelname aan de activiteiten, als de werkgroep meent dat deze persoon de nodige toelichting kan verschaffen.

Le groupe de travail peut convier toute personne à participer aux activités, lorsqu’il estime qu’elle pourrait fournir les précisions requises.


de evolutie van de daghospitalisatie te volgen, rekening houdende met de regels die zijn vastgelegd bij Koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van de financiële middelen van de ziekenhuizen en meer bepaald in punt 4.2.1 van bijlage 3 bij dat besluit; met het oog daarop moet de bestaande werkgroep worden beschouwd als een permanente werkgroep van de overeenkomstencommissie; de waarde van de forfaits, bedoeld in § 8 (forfaits chronische pijn), opnieuw te onderzoeken en desgevallend aan te passen aan de reële kostprijs.

suivre l’évolution de l’hospitalisation de jour, tenant compte des règles prévues par l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux et plus précisément au point 4.2.1 de l’annexe 3 de cet arrêté ; à cet effet, le groupe de travail existant est à considérer comme un groupe de travail permanent de la Commission des conventions; réexaminer la valeur des forfaits visés au § 8 (forfaits douleur chronique) et l’adapter si nécessaire au coût réel.


Een werkgroep diende na te gaan of paragraaf 29 inderdaad betrouwbaar wetenschappelijk onderzoek belet; de groep moest eveneens de financiële implicaties van paragraaf 30 evalueren.

Un groupe de travail devait examiner si le paragraphe 29 était effectivement une entrave à une recherche scientifique fiable; le groupe était aussi chargé d'évaluer les implications financières du paragraphe 30.


Einde 2007 werd een werkgroep opgericht bestaande uit een aantal leden van de Nationale Raad en uit een aantal voorzitters van de provinciale raden.

A la fin de l’année 2007, un groupe de travail a été constitué, regroupant des membres du Conseil national et des présidents des conseils provinciaux.




D'autres ont cherché : werkgroep cp toewijst aan     gezondheidszorg uitsluitend toewijst     nationale raad     werkgroep     beperkingen bevraagd     kreeg een werkgroep     algemene raad     dan tien jaar     bestaande werkgroep     groep moest     gaan     uit een aantal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep cp toewijst aan' ->

Date index: 2024-07-22
w