Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever mag mededelen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 31, § 2, 4, van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten voorziet dat de controlerende geneesheer enkel aan de werkgever mag mededelen of de patiënt al dan niet arbeidsgeschikt is.

L'article 31 § 2, 4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail prévoit que le médecin contrôleur doit se borner à faire savoir à l'employeur si le travailleur est capable de travailler ou non.


Op dit gebied, zowel als voor al zijn andere activiteiten als preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, mag deze laatste de werkgever enkel mededelen of de werknemer al dan niet geschikt is voor de functie.

En ce domaine, comme dans l’entièreté de l’exercice de l’activité du conseiller en prévention-médecin du travail, celui–ci ne peut informer l’employeur que de l’aptitude ou de l’inaptitude du travailleur à occuper la fonction.


Mag hij het resultaat van zijn onderzoek aan de werkgever mededelen ?

Peut‑il révéler à l'employeur, le résultat de son examen ?


Mag hij, naast het al dan niet gewettigd zijn van de afwezigheid van de werknemer, tevens de volgende gegevens mededelen aan de werkgever: ‑ procentueel ziekteverzuim; ‑ gemiddelde ziekteperiodes; ‑ de diverse afwezigheidsoorzaken getotaliseerd (zonder vermelding van namen), en uitgesplitst volgens de verschillende afdelingen binnen het bedrijf.

Peut-il, en plus de la justification ou non de I'absence, fournir à l'employeur les renseignements suivants: ‑ absences pour maladie en pourcentage ‑ la moyenne des périodes de maladie ‑ la totalisation des diverses causes d'absence (sans mentionner de noms), reportées sur les différentes sections au sein de l'entreprise.


Hij mag aan de partijen (patiënt en werkgever) bijgevolg slechts zijn beslissing mededelen m.b.t. de arbeidsgeschiktheid van de patiënt op het ogenblik van de betwiste datum, zonder enige verdere verantwoording.

Il ne peut donc communiquer aux parties (patient et employeur) que sa décision quant à la capacité de travail du patient à la date contestée, sans justification aucune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever mag mededelen' ->

Date index: 2024-07-07
w