Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken op lithiumbatterijen alsook elke andere » (Néerlandais → Français) :

Prothesen die werken op lithiumbatterijen alsook elke andere prothese die radio-elementen bevat,

Les prothèses fonctionnant au moyen d'une pile au lithium ainsi que toute autre prothèse renfermant


Vallen niet onder bovenvermelde bepalingen, de wijzigingen die opgelegd worden door de wet of elke andere reglementaire bepaling van openbare of verplichte orde, alsook de wijzigingen van de taks op de verzekeringscontracten, van de belastingen en/of opcentiemen van allerlei aard, opgelegd door de wet of elke andere reglementaire bepaling.

Ne sont pas soumises aux dispositions précédentes, les modifications imposées par la loi ou toute autre disposition réglementaire d’ordre public ou impérative ainsi que les modifications de la taxe sur les contrats d’assurance, des impôts et/ou contributions additionnelles de toute nature, imposées par la loi ou toute autre disposition réglementaire.


a) onder " pensioen" elk wettelijk, reglementair of statutair ouderdoms-, rust-, anciënniteits- of overlevingspensioen, of elk ander als zodanig geldend voordeel alsook de renten verworven door stortingen bedoeld bij de wet van 28 mei 1971 tot verwezenlijking van de eenmaking en de harmonisering van de kapitalisatiestelsels ingericht in het raam van de wetten betreffende de verzekering tegen geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, ongea ...[+++]

a) par " pension" , toute pension légale, réglementaire ou statutaire de vieillesse, de retraite, d'ancienneté ou de survie, ou tout autre avantage tenant lieu de pareille pension ainsi que les rentes acquises par des versements, visées par la loi du 28 mai 1971 réalisant l'unification et l'harmonisation des régimes de capitalisation institués dans le cadre des lois relatives à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, qu'il s'agisse d'avantages périodiques ou accordés en une fois.


De vertrouwenspersoon: een familielid, een vriend, een andere patiënt of elke andere persoon die door de patiënt aangewezen wordt om hem bij te staan bij het verkrijgen van de informatie over zijn gezondheidstoestand, bij de inzage van zijn patiëntendossier of bij het bekomen van een afschrift ervan, alsook bij het neerleggen van een klacht

La personne de confiance : un membre de la famille, un ami, un autre patient ou toute autre personne désignée par le patient pour l’aider à obtenir des informations sur son état de santé, à consulter ou à obtenir copie de son dossier ainsi qu’à porter plainte


§ 2 Het centrum verzekert een telefonische permanentie voor de rechthebbenden en hun omgeving, alsook voor ieder lid van het (para)medisch korps dat de rechthebbenden behandelt voor hun nierziekte of elke andere ziekte.

§ 2 Le centre tient une permanence téléphonique à l’intention de ses bénéficiaires et de leurs proches, ainsi que de toute personne du corps (para)médical qui traite ses bénéficiaires pour leur maladie rénale ou toute autre maladie.


De leden vertegenwoordigen in de verschillende beslissingsniveaus om de specifieke behoeften van de personen die lijden aan een neuromusculaire ziekte te kennen te geven: verschillende ministeries, het RIZIV, regionale fondsen,.In een netwerk met andere verenigingen werken: bijvoorbeeld met ‘Grandir Ensemble’ in verband met de problemen betreffende de integratie van onze kinderen in het gewone onderwijs, met ‘Rare Disorders Belgium’ voor zeldzame ziekten, met ‘VIA’ om in het Waalse Gewest alsook in het Brussels Hoo ...[+++]

Travailler en réseau avec d’autres associations : par exemple avec Grandir Ensemble pour les problèmes concernant l’intégration de nos enfants dans l’enseignement ordinaire, avec Rare Disorders Belgium pour les maladies rares, avec VIA pour obtenir des Assistants personnels en Région wallonne ainsi que dans la Région de Bruxelles- Capitale.


Voor elke beroepsgroep worden de criteria, de procedures en de referentiedocumenten bepaald die tot 2008 voor de homologering van softwares voor patiëntendossiers (.PDF) gebruikt werden, alsook de resultaten van onderzoeks- en andere implementatieprojecten.

Vous trouverez pour chaque profession les critères, les procédures et les documents qui ont servi de cadre de référence jusqu’en 2008 pour le processus d’homologation des logiciels de dossier patient (.PDF) ainsi que les résultats de tous les projets de recherche et de déploiement réalisés à ce jour.


- voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van OISZ en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke OISZ, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de OISZ.

- pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l’intention du Collège des IPSS et de chacun des comités d’audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l’année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l’audit interne au sein des différentes IPSS ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d’harmonisation et de collaboration avec les autres acteurs de surveillance dans les IPSS.


Het einddoel van elk revalidatieprogramma is de nefaste gevolgen van de ziekte op de andere functies van het organisme, inclusief de mentale functies, alsook op de totaliteit van het affectieve en sociale leven van de rechthebbende te minimaliseren, opdat deze laatste een zo normaal mogelijk leven kan leiden, in de best mogelijke gezondheidstoestand, rekening houdende met zijn/haar pathologische situatie”.

Le but final de tout programme de rééducation est de minimiser les conséquences néfastes de la maladie sur les autres fonctions de l’organisme, en ce compris les fonctions mentales, et sur l’ensemble de la vie affective et sociale du bénéficiaire, afin de permettre à ce dernier de mener la vie la plus normale possible, dans le meilleur état de santé possible, compte tenu de sa situation pathologique».


Voor zover de referentiecentra de opdracht gegeven zou worden om onder andere protocollen op te stellen en nieuwe zorgmodellen te ontwikkelen en uit te testen, vereist dit een (financierings-) kader dat (wat de nieuwe zorgmodellen betreft) voldoende ruimte biedt om, elk centrum op zich, modaliteiten hiervoor uit te werken, uit te proberen en aan te passen.

Dans la mesure où les centres de référence auraient pour mission notamment d’établir des protocoles et de développer et tester de nouveaux modèles de soins, il est requis un cadre (financier) offrant une marge suffisante (en ce qui concerne les nouveaux modèles de soins) pour élaborer, tester et adapter des modalités à cet effet pour chacun d’eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken op lithiumbatterijen alsook elke andere' ->

Date index: 2021-01-09
w