Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling palliatieve zorg
Educatie over palliatieve zorg
Palliatieve zorg
Palliatieve zorgarts
Palliatieve zorgverpleegkundige

Vertaling van "werken in palliatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thuis ) al deze Bijna thuis huis ) samen onder ) organisaties Hospice ) de noemer ) werken in Palliatieve unit ) PTZ-en * ) toenemende mate Ziekenhuis ) samen in Verpleeghuis ) netwerken ** Verzorgingshuis ) palliatieve zorg

A domicile ) toutes ces « Bijna thuis huis » ) ensemble sous ) organisations Hospice ) le nom ) travaillent de Unité Palliative ) EPT * ) plus en plus Hôpital ) en commun dans Centre hospitalier ) des réseaux ** Établissement de soins (cf. MRS) ) soins palliatifs


Om dat ongewenste gevolg weg te werken en om de continuïteit van het recht op de vergoeding te garanderen, is er met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2006 een tweede kleine zitting op dezelfde dag ingevoerd voor “palliatieve thuispatiënten” met een zware “E”-aandoening (KB van 7 juni 2007, BS van 21 juni 2007).

Afin de remédier à cet effet non voulu et d’assurer la continuité du droit au remboursement, une deuxième petite séance journalière pour « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde « E » est introduite avec effet rétroactif au 1 er septembre 2006 (A.R du 07 juin 2007, M.B. du 21 juin 2007).


Dit besluit heeft niet tot doel de nieuwe verzorging te financieren maar wel het personeel voor het probleem van de palliatieve verzorging te sensibiliseren en zijn kennis daarover regelmatig bij te werken.

Le but de cet arrêté n’est pas de financer de nouveaux soins mais de sensibiliser le personnel à la problématique des soins palliatifs et d’actualiser régulièrement ses connaissances en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken in palliatieve' ->

Date index: 2022-09-17
w