Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken als ontstekingsremmers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werkingsmechanisme Corticosteroïden voor topisch gebruik werken als ontstekingsremmers via meerdere mechanismen die de late fase van allergische reacties remmen: geringere dichtheid van mestcellen, minder chemotaxis en verminderde activering van eosinofielen, minder productie van cytokines door lymfocyten, monocyten, mestcellen en eosinofielen en remming van het arachidonzuurmetabolisme.

Mécanisme d’action Les corticostéroïdes à usage topique agissent comme agents anti-inflammatoires via de multiples mécanismes inhibant la phase tardive des réactions allergiques : diminution de la densité des mastocytes, diminution du chimiotactisme et de l'activation des éosinophiles, diminution de la production de cytokines par les lymphocytes, monocytes, mastocytes et éosinophiles, et inhibition du métabolisme de l'acide arachidonique.


Warfarine, ontstekingsremmers (NSAID) of andere geneesmiddelen die bloedverdunnend werken (zoals clozapine om bepaalde psychische stoornissen te behandelen en aspirine); Fontex kan de werking van deze middelen op het bloed veranderen.

la warfarine, les médicaments antiinflammatoires (AINS) ou autres médicaments pouvant fluidifier le sang (y compris la clozapine, utilisée pour traiter certains troubles mentaux, et l’aspirine) : Fontex peut modifier l’effet de ces médicaments sur le sang.


Warfarine, ontstekingsremmers (NSAID) of andere geneesmiddelen die bloedverdunnend werken (zoals clozapine om bepaalde psychische stoornissen te behandelen en aspirine); Prozac kan de werking van deze middelen op het bloed veranderen.

la warfarine, les médicaments anti-inflammatoires (AINS) ou autres médicaments pouvant fluidifier le sang (y compris la clozapine, utilisée pour traiter certains troubles mentaux, et l’aspirine) : Prozac peut modifier l’effet de ces médicaments sur le sang.




Anderen hebben gezocht naar : werken als ontstekingsremmers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken als ontstekingsremmers' ->

Date index: 2024-01-16
w