Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk omdat alle " (Nederlands → Frans) :

Dagelijks verzamelen en analyseren ze informatie over personen met epilepsie - een ziekte die wereldwijd 50 miljoen mensen treft. Ze gaan hierbij zeer breed te werk omdat alle diagnoses, prognoses en behandelingen in aanmerking genomen worden.

Quotidiennement, elle collecte et analyse des informations relatives à des personnes souffrant d'épilepsie – un mal qui touche 50 millions de personnes dans le monde – en ratissant très large puisque tous les diagnostiques, pronostiques et traitements sont pris en compte.


De 2de en 3de verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006) zijn ook uitgevoerd omdat alles in het werk is gesteld opdat het systeem operationeel zou zijn vanaf 1 juli 2006: invoeren van het nieuwe factureringssysteem (nieuwe pseudonomenclatuurcodes en wijziging van de instructies met betrekking tot de lay-out van de ziekenhuisfactuur) en het meedelen aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met be ...[+++]

Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006) ont également été réalisés puisque tout a été mis en œuvre pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 : mise en place du nouveau système de facturation (nouveaux pseudo codes nomenclature et modification des instructions concernant le lay-out de la facture hospitalière) et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait (méthodologie, Case-Mix, moyennes nationales, liste des produits exclus, .).


Men moet alles in het werk stellen om de MRSA bij de bewoners te elimineren omdat de bijkomende voorzorgsmaatregelen enerzijds zeer belastend zijn en MRSA dragerschap anderzijds een risico betekent voor infectie van de drager zelf.

Il faut tout mettre en œuvre pour éradiquer le MRSA parmi les résidents car la mise en place des précautions additionnelles est très contraignante et le portage de MRSA constitue un risque d’infection à MRSA pour le porteur.


Omdat sommige generische geneesmiddelen dateren van vóór de huidige regelgeving, werden vóór het in werking treden van de referentieterugbetaling, alle dossiers van generieken die voor de referentieterugbetaling relevant zijn, opnieuw onderzocht op deze criteria, en voldoende bevonden.

Etant donné que certains génériques sont antérieurs à la réglementation actuelle, tous les dossiers de génériques entrant en ligne de compte pour le remboursement de référence ont été réévalués suivant ces critères et ont été jugés satisfaisants.


Omdat sommige generische geneesmiddelen dateren van vóór de huidige regelgeving, werden vóór het in werking treden van de referentietegemoetkoming, alle dossiers van generieken die voor de referentieterugbetaling relevant zijn, opnieuw onderzocht op deze criteria, en voldoende bevonden.

Etant donné que certains génériques sont antérieurs à la réglementation actuelle, tous les dossiers de génériques entrant en ligne de compte pour le remboursement de référence ont été réévalués par rapport à ces critères avant l’entrée en vigueur du remboursement de référence et jugés satisfaisants.


Mijn werk lijkt heel abstract op het eerste zicht omdat ik voornamelijk insta voor een correcte facturenbehandeling en alles dossiermatig uitvoer.

De premier abord, mon travail peut sembler fort abstrait car j’assure le suivi de dossiers et plus spécifiquement le traitement correct des factures.


De farmacologische activiteit ervan is evenwel niet vergelijkbaar met die van corticosteroïden, omdat bij een behandeling met ACTH – in tegenstelling tot een behandeling met één enkel glucocorticosteroïd – de weefsels worden blootgesteld aan de werking van alle fysiologische corticoïden samen.

Cependant, son activité pharmacologique n’est pas comparable à celle des corticoïdes car lors d’un traitement à l’ACTH - contrairement au traitement par un seul glucocorticoïde - les tissus sont exposés à l’action de l’ensemble des corticoïdes physiologiques.


Indien Lorazepam EG wordt gebruikt voor de behandeling van slapeloosheid ten gevolge van angst, moet men rekening houden met het risico op anterograde amnesie, omdat de duur van de werking van het product volgens alle waarschijnlijkheid langer is dan de voorziene slaapperiode.

Si Lorazepam EG est utilisé pour traiter l'insomnie suite à de l'angoisse, il faut tenir compte du risque d'amnésie antérograde, étant donné que la durée d’effet du produit est, très probablement, plus longue que la période de sommeil prévue.


Alle patiënten moeten 30 minuten voor toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine (bij combinatietherapie) of Yondelis (bij monotherapie) corticosteroïden krijgen, bijvoorbeeld intraveneus 20 mg dexamethason, niet alleen als anti-emetische profylaxe, maar ook omdat dit een leverbeschermende werking heeft.

Tous les patients doivent recevoir des corticostéroïdes par voie intraveineuse (ex. 20 mg de dexaméthasone) 30 minutes avant l’administration de DLP (cas de thérapie combinée) ou de Yondelis (en monothérapie) pour la prévention antiémétique, mais également parce que ce traitement semble avoir des effets hépatoprotecteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk omdat alle' ->

Date index: 2021-02-03
w