Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden voor beide groepen frequent bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

Gebaseerd op de analyse van gepoolde placebogecontroleerde onderzoeken, waarbij in totaal 1.778 patiënten met de ziekte van Parkinson behandeld werden met pramipexol en 1.297 patiënten placebo kregen, werden voor beide groepen frequent bijwerkingen gerapporteerd.

L’analyse poolée des essais cliniques contrôlés contre placebo, ayant inclus un total de 1 778 patients atteints de la maladie de Parkinson sous pramipexole et 1 297 patients sous placebo, a montré que les effets indésirables ont été fréquemment rapportés dans les deux groupes.


Gebaseerd op de analyse van gepoolde placebo-gecontroleerde onderzoeken, waarbij in totaal 1.923 patiënten behandeld werden met pramipexol en 1.354 patiënten placebo kregen, werden voor beide groepen frequent bijwerkingen gerapporteerd.

L'analyse poolée des essais cliniques contrôlés contre placebo, ayant inclus un total de 1.923 patients sous pramipexole et 1.354 patients sous placebo, a montré que les évènements indésirables imputables au produit ont été fréquents dans les deux groupes.


Intra-orale (zowel als extra-orale) radiografische opnamen werden in beide groepen slechts bij een derde (28% en 34%) van de jongeren geattesteerd.

Des radios intra-orales (aussi bien qu’extra-orales) n’ont été attestées dans les deux groupes que chez un tiers (28% et 34%) des jeunes.


Intra-orale (zowel als extra-orale) radiografische opnamen werden in beide groepen slechts bij minder dan de helft van de volwassenen (47% en 40%) geattesteerd.

Des radios intra-orales (aussi bien qu’extra-orales) n’ont été attestées dans les deux groupes que chez moins de la moitié des adultes (47% et 40%).


Gebaseerd op de analyse van een gepoold placebogecontroleerd onderzoek, met in totaal 1.923 patiënten behandeld met pramipexol en 1.354 patiënten in de placebogroep, werden bijwerkingen frequent gerapporteerd voor beide groepen.

L'analyse poolée des essais contrôlés contre placebo, ayant inclus un total de 1.923 patients sous pramipexole et 1.354 patients sous placebo, a montré que les effets indésirables ont été fréquents dans les deux groupes.


In klinische studies met een observatietijd tot 21 maanden waarbij 1.155 patiënten behandeld werden met olmesartan medoxomil / hydrochloorthiazide combinaties, met doseringen van 20 mg/12,5 mg of 20 mg/25 mg en waarbij 466 patiënten een placebo toegediend kregen, was de algehele incidentie van bijwerkingen voor beide groepen vergelijkbaar.

Dans des études cliniques portant sur 1.155 patients traités avec des combinaisons olmesartan medoxomil/hydrochlorothiazide à des doses de 20mg/12,5mg ou 20mg/25mg et 466 patients traités avec un placebo pendant des périodes allant jusqu’à 21 mois, la fréquence globale des effets indésirables sous traitement combiné par olmesartan medoxomil/hydrochlorothiazide était similaire à celle observée avec le placebo.


Bij een analyse van samengevoegde, placebogecontroleerde studies bij in het totaal 1923 patiënten op pramipexol en 1354 patiënten op de placebo werden vaak medicamenteuze bijwerkingen gerapporteerd in beide groepen: 63% van de patiënten op pramipexol en 52% van de patiënten op de placebo rapporteerden minstens één bijwerking.

Si l'on se réfère à l'analyse de la mise en commun des résultats des études contrôlées par placebo, soit des études portant sur un total de 1923 patients sous pramipexole et 1354 patients sous placebo, les effets indésirables du médicament ont été fréquemment rapportés par les deux groupes. 63 % des patients sous pramipexole et 52 % des patients sous placebo ont signalé au moins un effet indésirable dû au médicament.


De gemiddelde duur voor de meest ernstige gemeenschappelijke bijwerkingen (Graad III/IV) voor beide groepen bedroeg 30 dagen of minder.

La durée moyenne de l’effet indésirable sévère (grade III/IV) le plus fréquent dans les deux groupes était inférieure ou égale à 30 jours.


Na de chemotherapie kregen beide groepen gedurende 3 dagen 4 mg ondansetron tweemaal daags in siroopvorm. Er was geen verschil in de algemene incidentie of aard van bijwerkingen tussen de twee behandelingsgroepen.

Post-chimiothérapie les deux groupes ont reçu 4 mg d’ondansétron en sirop deux fois par jour pendant 3 jours.


Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen wat een consultatie bij de huisarts betreft, terwijl significant meer huisbezoeken van de huisarts geattesteerd werden bij personen met een beperking (72%) in vergelijking met personen zonder beperkingen (58%).

Des différences significatives entre les deux groupes n’ont pas été observées en ce qui concerne une consultation chez le généraliste, tandis qu’un nombre significativement supérieur de visites à domicile du généraliste ont été attestées parmi les personnes limitées (72%) en comparaison avec les personnes non limitées (58%).


w