Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Framboeside van vroege framboesia
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Pak met vijf stuks bloeddonorset

Traduction de «werden vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009 werden vijf erkenningen van bloedinstellingen en een erkenning van een instelling voor menselijk lichaamsmateriaal verlengd.

En 2009, cinq prolongations d’agrément ont été délivrées à des établissements de transfusion sanguine et une à un établissement de matériel corporel humain.


Tijdens een follow-up periode van 27 maanden werden vijf gevallen van 12 maanden persisterende HPV16 en/of 18 infectie gevonden in de controlegroep, en 1 geval in de gevaccineerde groep.

Durant la période de suivi de 27 mois, cinq cas d’infection à HPV16 en/ou 18 persistant durant 12 mois ont été constatés dans le groupe contrôle et 1 cas dans le groupe vacciné.


Deze overtuiging wordt nog versterkt door het feit dat sigma-tau het vierde bedrijf ter wereld was dat, in 1984, de United States Orphan Drug Designation heeft gekregen, waarna er nog zeven volgden; er werden vijf nieuwe designaties toegekend door de Europese autoriteiten.

Cet engagement est souligné par le fait que sigma-tau a été la quatrième société au monde à obtenir la désignation de médicament orphelin aux Etats-Unis en 1984, avant d'en recevoir sept autres ; cinq nouvelles désignations ont été attribuées par les autorités européennes.


Om deze strategische doelstelling te halen werden vijf operationele doelstellingen opgesteld:

Cinq objectifs opérationnels ont été définis pour atteindre cet objectif stratégique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenstelling van de Raad werd in de loop der jaren reeds verschillende malen gewijzigd, maar de meest belangrijke verandering werd geïntroduceerd in 2002: vijf wetenschappers, verenigd als het Bureau van de Raad (of stuurgroep) werden aan de Raad toegevoegd.

La composition du Conseil a été maintes fois modifiée au fil du temps, mais la modification la plus importante a été introduite en 2002: cinq experts scientifiques, réunis pour former le Bureau du Conseil (ou groupe directeur), ont été adjoints au Conseil.


Vijf van hen zijn overleden, 2 werden getransplanteerd na respectievelijk 2 en 4 dagen en 4 patiënten recupereerden.

Cinq d’entre eux sont décédés, 2 ont été transplantés après respectivement 2 et 4 jours et 4 patients ont récupéré.


In de loop van 1990 en 1991 werden door de Hoge Gezondheidsraad vijf brochures uitgegeven onder de gemeenschappelijke titel Patiëntenzorg.

Dans le courant des années 1990 et 1991, le Conseil Supérieur d’Hygiène a édité cinq brochures sous le titre général de Soins aux patients.


Er werden immers gevallen van seroconversie opgespoord, bijvoorbeeld bij mensen die een endoscopie ondergaan hebben maar die vijf jaar eerder geen enkele anti-HBc-reactiviteit vertoonden.

Des cas de séroconversion ont été en effet détectés, par exemple chez des personnes ayant subi une endoscopie mais qui ne montraient aucune réactivité anti-HBc cinq ans auparavant.


Het esthetische aspect en de functie van de clitoris in de zesde postoperatieve maand werden in vijf categorieën beoordeeld.

L'aspect esthétique et la fonction clitoridienne au sixième mois postopératoire ont été évalués en cinq catégories.


De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.

Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les cinq ans, chez les femmes de 20 à 64 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vijf' ->

Date index: 2022-08-24
w