Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Vertaling van "werden via andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds onze studie van mei 2005 zijn er veel nieuwe modellen verschenen in de rekken van de doe-het-zelfwinkels: modellen die aanvankelijk verdeeld werden via andere kanalen (zoals de winkels voor beveiligingsproducten), zijn nu verkrijgbaar in de doehet-zelfwinkels en er verschijnen nieuwe modellen op de Belgische markt.

Depuis notre étude publiée en mai 2005, beaucoup de modèles ont fait leur apparition dans les rayons des magasins de bricolage: des modèles distribués initialement via d'autres canaux (tels que les magasins de produits de sécurité) sont désormais disponibles dans les magasins de bricolage et de nouveaux modèles apparaissent sur le marché belge.


De andere rubrieken moeten identiek zijn aan de gekende rubrieken in de betalingen die eerder geannuleerd werden via elementen D4, alle wijzigingen aan deze rubrieken mogen enkel aangegeven worden via elementen D2.

Les autres rubriques doivent être identiques à celles connues dans les paiements précédemment annulés à l’aide d’éléments D4, toutes les modifications à ces rubriques ne peuvent être déclarées que via des éléments D2.


Bij eenmalige dosissen tot 40 mg sumatriptan intranasaal, meer dan 16 mg subcutaan en 400 mg oraal werden geen andere bijwerkingen gevonden, dan die genoemd in de betreffende rubriek. In klinische studies werden ann vrijwilligers driemaal daags 20 mg sumatriptan via de neus toegediend gedurende een periode van 4 dagen zonder significante bijwerkingen.

Dans les études cliniques, des volontaires ont reçu 20 mg de sumatriptan par voie intranasale 3 fois par jour pendant 4 jours sans présenter d'effets indésirables significatifs.


De bedrijven en contactpersonen uit de sector van de verwerking, het vervoer en de hantering van dierlijke bijproducten die als afvalstoffen beschouwd worden, werden via een uitgebreide mailing vanuit de OVAM op de hoogte gebracht over deze handleiding en andere eisen die van toepassing zijn op grensoverschrijdend transport.

Les entreprises et personnes de contact du secteur de la transformation, du transport et de la manipulation de sous-produits animaux considérés comme des déchets ont été informées par mailing détaillé d’OVAM sur ce manuel et d’autres exigences d’application au transport transfrontalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. V. INSPUITBARE VORM De patiënten die reeds behandeld werden met een orale vorm aan een optimale dosering, kunnen dezelfde dosis krijgen via een continu of herhaald infuus. Bij de andere patiënten wordt een dosis van 10 mg/kg bij volwassenen en van 20 mg/kg bij kinderen toegediend via een trage I. V. injectie gedurende 3 à 5 minuten.

Administrée aux autres patients, elle sera de 10 mg/kg chez l'adulte et 20 mg/kg chez l'enfant en I. V. lente de 3 à 5 minutes.


Systemische effecten van corticosteroïden, waaronder het syndroom van Cushing en bijniersuppressie, zijn gemeld bij patiënten die behandeld werden met ritonavir en fluticason toegediend via inhalatie of intranasaal. Dit kan zich ook voordoen bij andere corticosteroïden die via de P450 3A-route worden gemetaboliseerd, zoals budesonide.

Des effets systémiques liés à la corticothérapie tels qu’un syndrome de Cushing et une inhibition des fonctions surrénaliennes ont été rapportés chez des patients recevant du ritonavir et du fluticasone inhalé ou administré par voie nasale; ces effets pourraient également survenir avec d’autres corticostéroïdes métabolisés par le CYP450 3A tel que le budesonide.


In klinische fase I-studies en in vitro studies werden geen metabole farmacokinetische interacties waargenomen met andere middelen die fase-I-metabolisme via cytochroom P450- enzymen ondergaan.

Dans le cadre d’études in vitro et d’études cliniques de Phase I, il n’a pas été constaté d’interaction pharmacocinétique d'ordre métabolique avec d'autres médicaments subissant une biotransformation de Phase I impliquant les enzymes du cytochrome P450.


In klinische fase I-studies en in vitro studies werden geen metabole farmacokinetische interacties waargenomen met andere middelen die fase I-metabolisme via cytochroom P450-enzymen ondergaan.

Dans le cadre d’études in vitro et d’études cliniques de Phase I, il n’a pas été constaté d’interaction pharmacocinétique d'ordre métabolique avec d'autres médicaments subissant une biotransformation de Phase I impliquant les enzymes du cytochrome P 450 .


Daarna zijn nog twee ladingen van hetzelfde Chinese bedrijf via DHL onderschept met flesjes somatropine (groeihormonen) die als een ander aminozuur aangegeven werden.

Deux autres chargements provenant de la même société chinoise et expédiés par DHM ont également été interceptés. Ils renfermaient des flacons de somatropine (hormones de croissance), censés contenir un autre acide aminé.


§ 4 bis. Vanaf 1 januari 2009 wordt de tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven slechts toegekend op voorwaarde dat de facturatie gepaard gaat met aflevering van de facturatiegegevens op CD-R, overeenkomstig de regels die door het Verzekeringscomité werden vastgesteld in bijlage aan de " Instructies aan de verplegingsinrichtingen, aan de erkende laboratoria voor klinische biologie, aan de verpleegkundigen en alle andere inrichtingen of verstrekkers die gebruik maken van het systeem van aflev ...[+++]

§ 4 bis. À partir du 1 er janvier 2009, l'intervention pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière ne sera honorée que si la facturation papier va de pair avec la fourniture des données de facturation sur CD-rom, conformément aux règles prescrites par le Comité de l’assurance soins de santé dans l’annexe aux « Instructions aux établissements hospitaliers, aux laboratoires de biologie clinique agréés, aux praticiens de l'art infirmier et à tous les autres établissements et dispensateurs qui recourent au système de délivrance de fichiers de facturation et aux organismes assureurs ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden via andere' ->

Date index: 2025-02-21
w