Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden vaker bijwerkingen " (Nederlands → Frans) :

Er werden vaker bijwerkingen gerapporteerd bij patiënten met aids (21%) dan bij patiënten die niet met dat virus waren geïnfecteerd (13%).

Les effets secondaires indésirables ont été plus souvent reportés chez les patients atteints de SIDA (21%) que chez les patients non infectés par ce virus (13%).


Er werden vaker bijwerkingen gemeld bij HIV-geïnfecteerde patiënten (21%) dan bij niet-HIVgeïnfecteerde patiënten (13%).

Des effets indésirables ont été rapportés plus fréquemment chez les patients infectés par le VIH (21%) que chez les patients non infectés par le VIH (13%).


Bij toevoeging van topiramaat aan een lopende behandeling met risperidon (1-6 mg/dag) werden vaker bijwerkingen gerapporteerd dan voor de start van topiramaat (250-400 mg/dag) (respectievelijk 90% en 54%). De frequentste bijwerkingen bij toevoeging van topiramaat aan een behandeling met risperidon waren: slaperigheid (respectievelijk 27% en 12%), paresthesie (22% en 0%) en nausea (18% en 9%).

Lorsque le topiramate a été ajouté à un traitement existant par rispéridone (1 à 6 mg par jour), des évènements indésirables ont été rapportés plus fréquemment qu’avant l’introduction du topiramate (250 à 400 mg par jour) (respectivement


De bijwerkingen die gerapporteerd werden tijdens klinische studies (bijwerkingen werden vaker gemeld bij gebruik van isradipine dan bij gebruik van een placebo) en de spontane meldingen worden hieronder vermeld volgens orgaansysteem.

Les effets indésirables observés lors d’études cliniques (survenus plus fréquemment avec l’isradipine qu’avec le placebo) et ceux compilés de rapports spontanés sont présentés ci-dessous, en rapport avec leur classe d’organes.


Vergelijkbare remissiepercentages werden waargenomen voor het 160/80 mg en het 80/40 mg inductieschema in week 8 en bijwerkingen werden vaker waargenomen in de 160/80 mg groep.

Des taux de rémission similaires ont été observés pour les schémas d'induction 160/80 mg et 80/40 mg à la semaine 8 et les événements indésirables ont été plus fréquents dans le groupe 160/80 mg.


c. Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen De hierna beschreven klinische veiligheidsaspecten (levertoxiciteit, hyperlipidemie, bloedingen en huiduitslag) werden vaker gezien bij de met tipranavir met ritonavir behandelde patiënten dan bij de patiënten in de referentie arm in de RESIST onderzoeken, of zijn gezien bij het gebruik van tipranavir met ritonavir.

c. Description de certains effets indésirables Les éléments de tolérance clinique suivants (hépatotoxicité, hyperlipidémie, saignements, éruptions cutanées) ont été relevés à une fréquence plus élevée chez les patients traités par tipranavir associé au ritonavir par rapport aux patients traités dans le bras comparateur, lors des essais cliniques RESIST, ou ont été observés au cours de l’administration de tipranavir associé au ritonavir.


Enkele bijwerkingen werden vaker gemeld bij volwassen patiënten.

Certains effets indésirables ont plus souvent été rapportés chez l'adulte.


Bijwerkingen werden vaker gerapporteerd bij aidspatiënten (21%) dan bij patiënten die niet geïnfecteerd zijn met het hiv-virus (13%).

Les effets secondaires indésirables ont été plus souvent rapportés chez les patients atteints du SIDA (21%) que chez les patients non infectés par ce virus (13%).


Bijwerkingen gemeld met uitsluitend amlodipine of valsartan of hydrochloorthiazide die niet werden waargenomen met Exforge HCT of die vaker werden waargenomen met Exforge HCT:

Effets indésirables rapportés avec l’amlodipine ou le valsartan ou l’hydrochlorothiazide administrés seuls, et qui sont soit non-observés avec Exforge HCT soit observés plus fréquemment qu’avec Exforge HCT :


In tabel 1 staan alle bijwerkingen vermeld die vaker optraden bij het gebruik van Mozobil en G-CSF dan bij een placebo en G-CSF, en waarvan bij ≥ 1% van de patiënten die met Mozobil werden behandeld werd gerapporteerd dat ze gerelateerd waren aan het gebruik van Mozobil. Ze traden op tijdens de mobilisatie van hematopoëtische stamcellen en aferese en voorafgaand aan chemotherapie/ablatieve behandeling ter voorbereiding op de transplantatie.

Les effets indésirables survenus plus fréquemment dans le groupe G-CSF et Mozobil que dans celui G-CSF et placebo, et observés chez plus de 1 % des patients ayant reçu Mozobil, pendant la mobilisation des cellules souches hématopoïétiques et les cytaphérèses, la chimiothérapie/traitement myéloablatif précédant la transplantation, sont indiqués dans le Tableau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vaker bijwerkingen' ->

Date index: 2023-04-29
w