Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Slecht kortetermijngeheugen
Slecht slaappatroon
Slechte concentratie
Tomografie

Traduction de «werden slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis








slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel

Sièges mal définis de l'appareil digestif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarvan bleken er slechts twee niet dodelijk. Bij mensen werden slechts drie gevallen beschreven (1, 2, 3), met 100 % sterfte 8 tot 10 dagen na de eerste symptomen.

Trois cas seulement ont été décrits chez les humains (1, 2, 3), avec une mortalité dans 100% des cas survenant 8 à 10 jours après le début des symptômes.


Eénvlaksvullingen en meervlaksvullingen werden ongeveer even frequent geattesteerd bij jongeren van de PBNsteekproef (37% en 44% respectievelijk) als bij jongeren van de permanente steekproef (40 en 47% respectievelijk). Endodontische behandelingen van melktanden (pulpotomieën) en van definitieve tanden werden slechts bij een minderheid van de jongeren van de PBN-steekproef geattesteerd (3% en 6% respectievelijk), wat ook voor de jongeren van de permanente steekproef het geval was (1 en 8% respectievelijk).

Des traitements endodontiques de dents de lait (pulpotomies) et de dents définitives n’ont été attestés que chez une minorité de jeunes de l’échantillon PBP (3% et 6% respectivement), ce qui était également le cas des jeunes de l’échantillon permanent (1 et 8% respectivement).


Tussen de regio’s werden slechts kleine verschillen vastgesteld; enkel mondspoelingen met fluoride werden vaker vermeld voor inwoners van het Waalse landsgedeelte (12.92% versus 8.60% in Vlaanderen).

Entre les régions, des petites différences ont été observées; une différence significative de la fréquence d’utilisation de bain de bouche fluoré n’a été constatée que chez les habitants de la Wallonie (12.92% versus 8.60% en Flandre).


Extracties en kleine heelkundige verstrekkingen werden slechts bij een minderheid (5.82%) geregistreerd.

Les extractions et petites interventions chirurgicales ne sont répertoriées que pour une minorité de l’échantillon (5,82%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De complexiteit van de hierboven aangehaalde verordening, de trage implementatie ervan in België en het breed spectrum aan handhavingstaken waarmee MI is belast, hebben er toe geleid dat de bepalingen van de verordening slechts in 2008 ten gronde werden gecontroleerd.

La complexité du règlement susmentionné, la lenteur de son implémentation en Belgique et le large spectre de tâches de maintenance dont l’IE est chargée ont conduit à ce que les dispositions du règlement n’ont été contrôlées sur le fond qu’en 2008.


In slechts twee bedrijven werden gedurende die drie jaren geen normoverschrijdende Salmonella- of Enterobacteriaceae-besmettingen aangetroffen.

Dans deux établissements seulement, on n’a trouvé au cours de ces trois années aucune contamination par Salmonella ou Enterobacteriaceae au-delà de la norme.


Indien er bijvoorbeeld wijzigingen geweest zijn in de periode tussen het invullen van het formulier en het leveren van de konijnen aan het slachthuis, moet u dit hier noteren. Dit vak mag slechts ingevuld worden door de aangever van de VKI. Indien de lagomorfen bv na hun vertrek uit de houderij behandeld werden door of bij een tussenpersoon (handelaar, transporteur), dan moet deze een nieuw aanvullend VKI-document opstellen.

Si les lagomorphes, après leur sortie de l'élevage, sont traités par ou chez un intermédiaire (négociant, transporteur), celui-ci doit rédiger un nouveau document ICA additionnel.


In beschouwing genomen dat de gevoeligheid van de diagnostische test toeneemt als de nog overblijvende incubatieperiode afneemt (ofwel 0%, 50% en 99% respectievelijk 6 tot 12 maanden voor de klinische vaststelling, 3 tot 6 maanden voor de klinische vaststelling en tijdens de klinische vaststelling) (Figuur 1) en dat het niveau van de risico’s sinds augustus 1996 constant is gebleven, werd er met behulp van retro-berekeningen, in het Verenigd Koninkrijk, ingeschat dat slechts één besmet rund in de voedselketen zou terechtkomen indien de snelle diagnostische tests systematisch werden ...[+++]

En admettant que la sensibilité du test de diagnostic rapide augmente quand le temps d’incubation qui reste à courir diminue (soit 0%, 50% et 99% respectivement 6 à 12 mois avant la détection clinique, 3 à 6 mois avant la détection clinique et lors de la détection clinique) (Figure 1) et que le niveau de risque depuis août 1996 soit constant, il a été estimé par rétro-calculs, au Royaume-Uni, que seul un bovin infecté entrerait dans la chaîne alimentaire si des tests de diagnostic rapide étaient systématiquement mis en oeuvre.


- van de 4 gevallen die sinds mei 2006 in Europa werden gemeld, is er slechts één dat betrekking heeft op een in het wild levende vogel (in Spanje).

- parmi les 4 cas déclarés en Europe depuis le mois de mai 2006, un seul concerne un oiseau sauvage (Espagne).


In 2007 werden door het DG DPV slechts enkele inspecties uitgevoerd.

En 2007, la DG AVA n’a procédé qu’à quelques inspections.




D'autres ont cherché : neventerm     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     slecht kortetermijngeheugen     slecht slaappatroon     slechte concentratie     tomografie     werden slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden slechts' ->

Date index: 2023-06-13
w