Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden patiënten beschreven » (Néerlandais → Français) :

Toen ART-naïeve patiënten werden behandeld met de huidige goedgekeurde doseringen van fosamprenavir/ritonavir werden de beschreven mutaties niet vaak waargenomen, net zoals met andere ritonavir “boosted” PI-doseringsschema's.

Quand des patients non préalablement traités par un antirétroviral recevaient les doses actuellement recommandées de fosamprénavir/ritonavir, comme avec d’autres schémas thérapeutiques avec un IP boosté par le ritonavir, les mutations décrites étaient peu fréquemment observées.


Er werden gevallen beschreven van patiënten met symptomen die compatibel zijn met een serotoninesyndroom (waaronder gewijzigde mentale toestand, autonome instabiliteit en neuromusculaire afwijkingen) na de inname van selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI) of serotoninenoradrenalineheropnameremmers (SNRI) en triptanen (zie rubriek 4.4).

Des cas de patients présentant des symptômes compatibles avec un syndrome sérotoninergique (avec altération de l'état mental, instabilité autonome et troubles neuromusculaires) ont été décrits après la prise d'inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) ou d’inhibiteurs de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline (IRSN) et de triptans (voir rubrique 4.4).


In zeldzame postmarketingrapporten werden patiënten beschreven die het serotoninesyndroom vertoonden (inclusief een verstoorde geestestoestand, autonome instabiliteit en neuromusculaire afwijkingen) na het gebruik van SSRI’s en sumatriptan.

Il y a eu quelques rapports rares après commercialisation décrivant des patients atteints du syndrome de sérotonine (y compris altération de l’état mental, instabilité autonomique et anormalités neuromusculaires) suite à l’utilisation d’un ISRS et de sumatriptan.


In zeldzame postmarketingrapporten werden patiënten beschreven die het serotoninesyndroom vertoonden (inclusief een verstoorde geestestoestand, autonome instabiliteit en neuromusculaire afwijkingen) na het gebruik van een selectieve serotonineheropnameremmer (SSRI) en sumatriptan.

Il y a eu quelques rapports rares après commercialisation décrivant des patients atteints du syndrome de sérotonine (y compris altération de l’état mental, instabilité autonomique et anormalités neuromusculaires) suite à l’utilisation d’un inhibiteur sélectif de la recapture de la sérotonine (ISRS) et de sumatriptan.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 717 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met de aanbevolen dosering van 300 mg tweemaal daags (n=279) en uit een open-label multicenter fase II-onderzoek bij patiënten met imatinib-resistente of - ...[+++]

Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 717 patients au total lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose recommandée de 300 mg deux fois par jour (n=279) et d’une étude en ouvert, multicentrique de phase II chez des patients atteints de LMC résistants ou intolérants à l’imatinib en phase chronique (n=321) et en phase accélérée (n=137) traités à la dose recommandée de 400 mg deux fois par jour.


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 717 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met de aanbevolen dosering van 300 mg tweemaal daags (n=279) en uit een open-label multicenter fase II-onderzoek bij patiënten met imatinib-resistente of - ...[+++]

Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 717 patients au total lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose recommandée de 300 mg deux fois par jour (n=279) et d’une étude en ouvert, multicentrique de phase II chez des patients atteints de LMC résistants ou intolérants à l’imatinib en phase chronique (n=321) et en phase accélérée (n=137) traités à la dose recommandée de 400 mg deux fois par jour.


Patiënten die werden behandeld met interferon alfa-2b en ribavirine wegens een relaps na een vroegere behandeling met interferon, en patiënten die gedurende een kortere periode werden behandeld, zullen waarschijnlijk een beter veiligheidsprofiel vertonen dan hieronder beschreven.

Les patients traités par interféron alpha-2b et ribavirine après une rechute suite à une thérapie par interféron ou les patients traités pendant une durée plus courte sont susceptibles de présenter un meilleur profil de sécurité que celui décrit ci-dessous.


van de nierfunctie op lange termijn) waargenomen tussen de patiënten die werden behandeld met losartan en de patiënten die werden behandeld met captopril. In de ELITE-studie werd een lagere mortaliteit waargenomen met losartan dan met captopril, maar die observatie werd niet bevestigd in de daaropvolgende ELITE-II-studie, die hieronder wordt beschreven.

l’étude ELITE I (c.-à-d. que par rapport au captopril, le losartan réduisait le risque de mortalité) n’ont pas été confirmées par l’étude ultérieure ELITE II, décrite ci-dessous.


De meeste werden beschreven als licht tot matig in ernst, er werd 1 geval van oorpijn beschreven als ernstig; geen was serieus; de behandeling werd door geen van de patiënten gestopt in verband met evenwichtsorgaan- en ooraandoeningen.

L’intensité de la plupart des cas rapportés était décrite comme légère à modérée, 1 cas (douleur auriculaire) a été décrit comme sévère, mais aucun n’a été considéré comme grave, aucun n’a entrainé l’arrêt du traitement.


Fosfolipidose werd niet waargenomen bij muizen of apen die met temsirolimus werden behandeld, noch is het beschreven bij patiënten die met temsirolimus werden behandeld.

Il n’a pas été décrit de phospholipidoses chez les souris ou les singes traités par le temsirolimus, ni chez les patients traités par le temsirolimus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden patiënten beschreven' ->

Date index: 2024-01-29
w