Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden met dit procédé getest door » (Néerlandais → Français) :

De virussen HIV-1, sindbisvirus, poliovirus en pseudorabiesvirus, werden met dit procédé getest door Institut Pasteur (Parijs) en werden met meer dan 6-log 10 geïnactiveerd (Bardonnet, 2004).

Les virus, le HIV-1, le virus Sindbis, le poliovirus et le virus de la pseudo-rage ont été testés avec ce procédé par l’Institut Pasteur (Paris) et ont été inactivés à raison de plus de 6 log 10 (Bardonnet, 2004).


Tot op heden werden enkel GnRH -analogen getest op vrouwen met borstkanker om de schadelijke gevolgen van chemotherapie voor de eierstokken te beperken. Door dit geneesmiddel wordt de secretie van LH en FSH geremd.

Le seul traitement qui a été testé de nos jours chez les femmes atteintes de cancer du sein pour protéger les ovaires des effets néfastes de la chimiothérapie sont les analogues de la GnRH , inhibiteurs de la sécrétion de LH et de FSH .


Niet alle inspanningstesten werden echter ook effectief cardiorespiratoir maximaal uitgevoerd door de geteste patiënten.

Toutefois, les patients ne réalisent pas tous des épreuves d'effort maximale (du point de vue cardio-respiratoire).


Niet alle inspanningstesten werden echter ook effectief cardiorespiratoir maximaal uitgevoerd door de geteste patiënten.

Toutefois, les patients ne réalisent pas tous des épreuves d'effort maximale (du point de vue cardio-respiratoire).


Deze symptomen, die verband kunnen houden met een overgevoeligheidsreactie, verschillen van de typische serumziekte door het feit dat ze zelden gepaard gaan met lymfadenopathie en proteïnurie en immuuncomplexen werden niet gedetecteerd in het bloed van de zeldzame geteste personen.

Cette symptomatologie qui pourrait être liée à une réaction d’hypersensibilité, diffère du tableau typique de la maladie sérique par le fait qu’elle est rarement associée à des lymphoadénopathies et à une protéinurie, et les complexes immuns circulants n’ont pas été retrouvés dans les rares cas où ils ont été recherchés.


Het badwater werd voortdurend gefilterd (700 l/u) en ontsmet door een filterpomp en een UVontsmettingstoestel. Het water werd drie- tot viermaal per dag vervangen en had een constante temperatuur van 36-37°C. Hoewel het water getest werd, werden er geen resultaten gepubliceerd.

Les eaux du bain étaient constamment filtrées (700 l/h) et désinfectées par une pompe à filtre et une machine désinfectante fonctionnant aux rayons UV. L’eau était changée trois à quatre fois par jour et la température était maintenue à 36-37 °C. Bien qu’un test sur l’eau ait été pratiqué, aucun résultat n’a été publié.


Andere mogelijkheden werden nog niet getest, maar zijn ook het overwegen waard: telefonische consultaties of consultaties door verpleegkundigen.

Les consultations par téléphone et les consultations par des infirmiers n’existent pas encore chez nous mais mériteraient aussi d’être envisagées.


Deze dekens werden door de Nationale Vereniging voor brand- en diefstalbestrijding (ANPI) getest op basis van de norm EN 1869:1997 - branddekens.

Ces couvertures ont été testées par l’Association Nationale pour la Protection contre l’Incendie et le vol (ANPI) sur base de la norme EN 1869:1997 - Couvertures anti-feu.


Met opzet werden theoretische beschouwingen achterwege gelaten; procédés, die niet in de ziekenhuizen worden toegepast, zoals radiosterilisatie door middel van gammastralen of van electronenversnellers, worden niet in dit document opgenomen.

Les considérations théoriques ont été volontairement écartées ; les procédés qui ne sont pas appliqués dans les hôpitaux, comme la radiostérilisation par rayonnement gamma ou par électrons accélérés ne sont pas développés dans ce document.


9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch ...[+++]

9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden met dit procédé getest door' ->

Date index: 2022-03-17
w