Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden internationale aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de bescherming van het algemene publiek tegen mogelijke schadelijke gezondheidseffecten van radiogolven, werden internationale aanbevelingen gegeven, gebaseerd op het warmte-effect, dat momenteel het enige bewezen gezondheidsgerelateerde effect is.

Afin de protéger la population contre les effets potentiellement nocifs des radio-ondes pour la santé, des recommandations internationales ont été émises.


De uitvoeringsvoorwaarden van een cervicovaginaal uitstrijkje met het oog op een cytopathologisch onderzoek werden in samenhang met de internationale aanbevelingen betreffende de baarmoederhalskankerscreening aangepast, maar met minder beperkingen dan de huidige wetenschappelijke aanbevelingen om vrouwen van 20 tot 64 jaar met een regelmaat van één test om de drie tot zelfs vijf jaar op baarmoederhalskanker te screenen.

Les conditions de réalisation d’un frottis cervical et vaginal en vue d’un examen cytopathologique ont été adaptées en fonction des recommandations internationales sur le dépistage du cancer du col de l’utérus, tout en étant moins restrictives que les recommandations scientifiques actuelles selon lesquelles le dépistage du cancer du col de l’utérus est recommandé à une fréquence de un test tous les trois ans, voire un test tous les cinq ans, chez les femmes de 20 à 64 ans.


2. In navolging van de grieppandemie van 2009 werden nieuwe internationale aanbevelingen voor Influenzabewaking opgesteld, waarbij het concept en het doeleinde van de Influenzabewaking grondig werden gewijzigd.

2. Suite à la pandémie de la grippe en 2009, de nouvelles recommandations ont été rédigées pour la surveillance de l’influenza. La conception et la finalité de la surveillance de l’influenza ont fortement été modifiées à cette occasion.


In samenwerking met het CIPIQ-S, het Collaboration Internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité (dans le domaine de la) Santé, werden deze aanbevelingen ontwikkeld:

Ces recommandations ont étés développées en collaboration avec le CIPIQ-S, la Collaboration Internationale des Praticiens et Intervenants en Qualité (dans le domaine de la) Santé:


«De Internationale Conferentie van de Orden waarin vertegenwoordigers zetelen van de Orden van Geneesheren en van gelijkgestelde organismen uit Duitsland, België, Denemarken, Groot Brittannië, lerland, Italië, het Groot Hertogdom Luxemburg en Frankrijk, heeft in zijn vergadering van 4 maart 1976 kennis genomen van de resoluties en aanbevelingen aangaande de rechten van de zieken en stervenden zoals zij onlangs te Straatsburg werden bestudeerd en die in ...[+++]

«La Conférence Internationale des Ordres qui réunit les représentants des Ordres des Médecins et des Organismes d’attributions similaires d’Allemagne, de Belgique, du Danemark, de Grande-Bretagne, d’Irlande, d’Italie, du Grand Duché de Luxembourg et de France, a pris connaissance dans sa séance du 4 mars 1976, des résolutions et recommandations concernant les droits des malades et des mourants, récemment étudiées à Strasbourg et publiées dans la presse.


Zo werden aan de hand van algemeen aanvaarde aanbevelingen uit de internationale vakpers, indicatoren gekozen die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven in de huisartspraktijk moeten toelaten.

Ainsi, à l'aide de recommandations généralement acceptées de la presse spécialisée internationale, des indicateurs qui doivent permettre un jugement de la qualité de la prescription dans la pratique des généralistes ont été choisis.


Door verschillende internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, de OESO, de Europese Commissie en de Raad van Europa werden de afgelopen jaren belangrijke aanbevelingen geformuleerd op het vlak van kwaliteit en patiëntveiligheid.

Ces dernières années, diverses organisations internationales comme l’Organisation Mondiale de la Santé, l’Organisation de Coopération et de Développement Economique, la Commission européenne et le Conseil de l’Europe ont formulé d’importantes recommandations en matière de qualité des soins et de sécurité des patients.


Zo werden aan de hand van algemeen aanvaarde aanbevelingen uit de internationale vakpers indicatoren gekozen die binnen de LOK-groepen een discussie omtrent de kwaliteit van voorschrijven in de huisartsenpraktijk zullen stimuleren.

Ainsi, sur la base de recommandations généralement reconnues dans la presse spécialisée internationale, des indicateurs ont été choisis qui favoriseront une discussion sur la qualité de la prescription dans la pratique du médecin généraliste.


Zo werden aan de hand van de juryverslagen van consensusvergaderingen en van algemeen aanvaarde aanbevelingen uit de internationale vakpers, indicatoren gekozen die binnen de LOK-groepen een discussie omtrent de kwaliteit van voorschrijven in de huisartsenpraktijk zullen stimuleren.

Ainsi, sur base des rapports des jurys des conférences de consensus, sur base des recommandations généralement admises dans la presse spécialisée internationale, des indicateurs ont été choisis qui pourront stimuler une discussion à l’intérieur des Groupes locaux d’évaluation médicale (GLEM) sur la qualité de la prescription dans le cadre de la pratique des généralistes.


Zo werden aan de hand van algemeen aanvaarde aanbevelingen uit de internationale vakpers indicatoren gekozen die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven in de huisartspraktijk moeten toelaten.

Ainsi, sur base de recommandations généralement reconnues dans la presse spécialisée internationale, des indicateurs ont été choisis qui doivent permettre une appréciation de la qualité de la prescription dans la pratique du médecin généraliste.


w