Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden in voormelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. In voormelde beraadslaging nr. 11/013 werden de gebruikers die gemachtigd zijn de catalogus te raadplegen beperkt tot de geneesheren die binnen het comité van deskundigen de ziekenhuizen vertegenwoordigen waarin de lokale biobanken erkend in het kader van het Nationaal Kankerplan zich bevinden, en de verantwoordelijke geneesheer voor de catalogus (of de datamanager van het project) van de SKR. In het dispositief van voormelde beraadslaging heeft het Sectoraal comité expliciet gestipuleerd dat indien de Stichting Kankerregister de toegang tot de catalogus wenst uit te breiden tot andere gebruikers dan die die hiertoe gemachtigd werden in voormelde beraadsla ...[+++]

5. Dans la délibération n° 11/013 précitée, les utilisateurs habilités à consulter le catalogue ont été limités aux médecins qui, au sein du comité d’experts, représentent les hôpitaux intégrant les biobanques locales reconnues dans le cadre du Plan National Cancer, et au médecin responsable du catalogue (ou le data manager attitré au projet) de la FRC. Dans le dispositif de la délibération précitée, le Comité sectoriel a explicitement stipulé que si la Fondation Registre du Cancer souhaite élargir l’accès au catalogue à d’autres utilisateurs que ceux autorisés dans la délibération précitée, une nouvelle demande d’autorisation devra êtr ...[+++]


Hoeveel en welke vaccinaties werden tijdens voormelde jaren gecofinancierd door de federale overheid (opsplitsing per gemeenschap) ?

Combien de vaccinations – et lesquelles – ont été cofinancées au cours de ces années-là par le pouvoir fédéral (ventiler par communauté) ?


Hoeveel instellingen (opgesplitst per gewest en naargelang het om openbare of private instellingen gaat) werden in voormelde jaren gecontroleerd?

Combien d’institutions (répartition par région et en fonction du critère institution publique/institution privée) ont été contrôlées au cours des années susmentionnées ?


De investeringskosten (namelijk de aankoop van goederen) mogen enkel deel uitmaken van de voormelde financiering, in de mate waarin ze werden verantwoord in het kader van de gefinancierde activiteiten, goedgekeurd na evaluatie, door de Directeur-generaal van het voormelde Directoraat-generaal.

Les frais d’investissement (notamment l’achat de biens) ne peuvent faire l’objet dudit financement que dans la mesure où ils auront été justifiés dans le cadre des activités financées et approuvées, après évaluation, par le Directeur général de la Direction générale précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel sancties (opgesplitst volgens voormelde onderverdeling) en voor welke bedragen (opgesplitst per gewest) werden er in voormelde jaren toegepast?

Combien de sanctions (répartition en fonction de la subdivision mentionnée sous 1) ont été prononcées au cours des années susmentionnées et à quels montants s’élevaient-elles (répartition par région) ?


Bij intervalkankers kan het gaan om “vals negatieve” resultaten van de screening (deze kankers waren reeds aanwezig op het ogenblik van de screening maar werden niet opgespoord omwille van een mammografie van minder goede kwaliteit, een gebrek aan ervaring van de radioloog, een onnauwkeurige interpretatie, … De echte intervalkankers zijn de kankers die effectief ontstaan zijn in de voormelde periode.

Les cancers d'intervalle peuvent être des « faux négatifs » du dépistage (ils existaient déjà au moment du dépistage mais n’ont pas été identifiés - par une qualité moindre de la mammographie, par un manque d’expérience du radiologue, par une lecture imprécise, ... Les vrais cancers d’intervalle sont ceux qui sont effectivement apparus au cours de la période précitée.


21. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat in dit geval de voormelde persoonsgegevens door de Stichting Kankerregister ingezameld werden voor een doeleinde dat verenigbaar is met het doeleinde waarvoor het WIV ze zal verwerken.

21. Dans le cas présent, le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel mentionnées supra ont été collectées par la Fondation Registre du Cancer pour une finalité compatible à celle pour laquelle l’ISP les traitera.


- gegevens met betrekking tot de periodes van ziekenhuisopname zijn noodzakelijk om het onderscheid te kunnen maken tussen de farmaceutische specialiteiten die tijdens een ziekenhuisopname en in het kader van de voormelde overeenkomsten voorgeschreven werden.

- les données concernant les périodes d’hospitalisation sont nécessaires pour pouvoir différencier les spécialités pharmaceutiques délivrées lors d’une hospitalisation de celles délivrées dans le cadre des conventions précitées.


28. Het Comité dient vast te stellen dat de voormelde uitwisseling van identificatiegegevens (naam, voornaam, geslacht en geboortedatum) door het register aan de dienst van het Rijksregister reeds is uitgevoerd en dat, conform de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010 van het Sectoraal comité van het Rijksregister, de nodige opzoekingen door de dienst van het Rijksregister werden uitgevoerd teneinde de informatiebrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijst aan de betrokkenen over te maken.

28. Le Comité est tenu de constater que l’échange précité de données d’identification (nom, prénom, sexe et date de naissance) par le registre au service du Registre national a déjà été réalisé et que, conformément à la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010 du Comité sectoriel du Registre national, les recherches nécessaires ont été réalisées par le service du Registre national afin de pouvoir transmettre la lettre d’information, le formulaire de consentement et le questionnaire aux personnes concernées.


25. Het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 bepaalt dat de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens, die ingezameld werden voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, de volgende informatie dient mee te delen aan de betrokkene:

25. L'arrêté royal du 13 février 2001 précité prévoit que le responsable du traitement des données, collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes doit communiquer à la personne concernée les informations suivantes:




D'autres ont cherché : werden in voormelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in voormelde' ->

Date index: 2021-01-14
w