Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden genomen waren de proporties » (Néerlandais → Français) :

verzorgenden, opvoeders en begeleiders) in beschouwing werden genomen, waren de proporties hoger (41% aan Nederlandstalige kant en 33% aan Franstalige kant), maar de verschillen niet langer significant (p=0,158).

mais les différences n’étaient plus significatives (p=0,158).


Wanneer alleen de sterfgevallen gerelateerd aan CML in beschouwing werden genomen, waren de geschatte percentages van algehele overleving na 36 maanden respectievelijk 98,1%, 98,5% en 95,2% (HR=0,3511 en gestratificeerde log-rank p=0,0356 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib, HR=0,2784 en gestratificeerde logrank p=0,0159 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib).

En ne prenant en compte comme événements que les décès liés à la LMC, les taux estimés de survie globale à 36 mois étaient respectivement de 98,1 %, 98,5 % et 95,2 % (HR=0,3511 et test de log-rank stratifié p = 0,0356 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib, HR=0,2784 et test de log-rank stratifié p = 0,0159 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib).


Wanneer alleen de sterfgevallen gerelateerd aan CML in beschouwing werden genomen, waren de geschatte percentages van algehele overleving na 48 maanden respectievelijk 98,1%, 98,5% en 95,4% (HR=0,3782 en gestratificeerde log-rank p=0,0547 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib, HR=0,2990 en gestratificeerde logrank p=0,0250 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib).

En ne prenant en compte comme événements que les décès liés à la LMC, les taux estimés de survie globale à 48 mois étaient respectivement de 98,1 %, 98,5 % et 95,4 % (HR=0,3782 et test de log-rank stratifié p = 0,0547 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib, HR=0,2990 et test de log-rank stratifié p = 0,0250 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib).


De typen en proportie van bijwerkingen bij patiënten met juveniele idiopathische artritis waren gelijk aan die gezien werden in studies met Enbrel bij volwassen patiënten met reumatoïde artritis, en waren merendeels mild.

Plusieurs événements indésirables ont été rapportés plus fréquemment chez les 69 patients atteints d'arthrite juvénile idiopathique ayant reçu Enbrel pendant 3 mois en comparaison aux 349 patients adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde.


De typen en proporties van bijwerkingen bij patiënten met juveniele idiopathische artritis waren gelijk aan die gezien werden in studies met Enbrel bij volwassen patiënten met reumatoïde artritis, en waren merendeels mild.

Les types et la proportion de l’ensemble des événements indésirables chez les patients atteints d'arthrite juvénile idiopathique étaient similaires à ceux observés dans les essais cliniques d'Enbrel chez les adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde et étaient en majorité d’intensité légère.


Vergeleken werden het resultaat van de operatie bij patiënten die Gliolan hadden genomen (en waren geopereerd onder blauw licht) en dat bij patiënten die geen geneesmiddelen hadden genomen om de zichtbaarheid van de tumor te vergroten (en die onder normaal wit licht waren geopereerd).

Cette étude comparait le résultat de l’intervention entre les patients ayant reçu Gliolan (opérés sous lumière bleue) et les patients n’ayant reçu aucun médicament améliorant la visibilité de la tumeur (opérés sous lumière blanche normale).


Opmerkingen □ het centrum zegt dat het ook patiënten behandeld heeft die fysiek en cognitief zwaar geïnvalideerd waren □ het centrum heeft sommige patiënten niet in revalidatie genomen omdat ze niet gemotiveerd waren om zich te engageren voor 6 maanden revalidatie (bijvoorbeeld, personen die elders reeds goed behandeld werden of personen die nog beroepsmatig actief waren)

Remarques □ le centre dit qu'il traite également des patients avec un handicap physique et cognitif grave □ le centre a exclu certains patients de la rééducation fonctionnelle car ils n'étaient pas motivés à s’engager pour 6 mois de rééducation (par exemple, des personnes qui étaient bien traités ailleurs ou étaient encore actifs professionnellement).


De respectieve proporties die opgetekend werden in de permanente steekproef waren 80 à 84% en 72 à 77%.

Les proportions respectives qui étaient enregistrées dans l’échantillon permanent étaient de 80 à 84% et de 72 à 77%.


De respectieve proporties die opgetekend werden in de permanente steekproef waren 87 à 90%, 1 à 3%, 6 à 15% en 5 à 14%.

Les proportions respectives qui étaient enregistrées dans l’échantillon permanent étaient de 87 à 90%, 1 à 3%, 6 à 15% et 5 à 14%.


Welke waren deze vastgestelde problemen, welke maatregelen werden ervoor genomen en zijn er al 1e resultaten?

Quels sont les problèmes constatés, quelles mesures ont été prises pour les résoudre et quels sont les 1ers résultats observés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden genomen waren de proporties' ->

Date index: 2022-04-15
w