Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden geen nieuwe termen voor bijwerkingen vastgesteld tussen " (Nederlands → Frans) :

Er werden geen nieuwe termen voor bijwerkingen vastgesteld tussen week 48 en week 96.

Il n’a pas été identifié d’autres termes d’effets indésirables entre les semaines 48 et 96.


Pediatrische populatie In twee klinische kortetermijnonderzoeken (≤ 12 weken) met 93 (25 en 68) pediatrische patiënten was het veiligheidsprofiel vergelijkbaar met dat bij volwassenen en werden geen nieuwe bijwerkingen vastgesteld.

Population pédiatrique Dans 2 essais cliniques à court terme (≤ 12 semaines) incluant 93 (25 et 68) patients pédiatriques, le profil de sécurité était comparable à celui des adultes et aucun nouvel effet indésirable n’a été identifié.


In twee klinische kortetermijnonderzoeken (≤ 12 weken) met 93 (25 en 68) pediatrische patiënten was het veiligheidsprofiel vergelijkbaar met dat bij volwassenen en werden geen nieuwe bijwerkingen vastgesteld.

Dans 2 essais cliniques à court terme (≤ 12 semaines) incluant 93 (25 et 68) patients pédiatriques, le profil de sécurité était comparable à celui des adultes et aucun nouvel effet indésirable n’a été identifié.


Er werden geen nieuwe bijwerkingen gezien bij volwassen patiënten tussen week 48 en week 96 in de Fase III-studies ECHO en THRIVE, en evenmin in de Fase IIb-studie TMC278-C204 tot en met 240 weken.

Aucun effet indésirable nouveau n’a été identifié chez les patients adultes ayant participé aux études de phase III ECHO et THRIVE entre les semaines 48 et 96, ni chez ceux ayant participé à l’étude de phase IIb TMC278-C204 pendant 240 semaines.


Met uitzondering van geïsoleerde gastro-intestinale stoornissen (zoals buikpijn, misselijkheid, braken) en duizeligheid, werden geen relevante verschillen in termen van type, frequentie en ernst van bijwerkingen geïdentificeerd tussen het veiligheidsprofiel voor pediatrische patiënten van 6 tot 18 jaar en dit dat vroeger werd ge ...[+++]

A l’exception de troubles gastro-intestinaux isolés (tels qu’une douleur abdominale, des nausées, des vomissements) et d’étourdissements, aucune différence significative en termes de type, de fréquence ou de sévérité des effets indésirables n’a été identifiée entre le profil de sécurité chez les patients pédiatriques âgés de 6 à 18 ans et celui déjà rapporté chez les patients adultes.


Gebruik bij bejaarden In klinische studies werden geen verschillen vastgesteld tussen de helingscijfers en de frequentie van bijwerkingen bij patiënten van 65 jaar en ouder en bij jonge patiënten.

Utilisation chez les personnes âgées Lors des essais cliniques, on n’a pas noté pas de différence entre les taux de guérison et la fréquence des effets indésirables chez les patients âgés de 65 ans et plus et chez les jeunes patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen nieuwe termen voor bijwerkingen vastgesteld tussen' ->

Date index: 2024-11-19
w