Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden een stijging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij talrijke patiënten werden een stijging van de hartfrequentie met 5 tot 15 slagen/minuut en een stijging van de systolische druk met 10 tot 20 mm Hg vastgesteld.

Une augmentation de la fréquence cardiaque de 5 à 15 battements par minute ainsi qu’une augmentation de la pression systolique de 10 à 20 mm de Hg a été observée chez de nombreux patients.


Bij sommige patiënten met bilaterale nierslagaderstenose of stenose van de slagader in een alleen overblijvende nier, die werden behandeld met ACE-remmers, werden een stijging in bloedureum en serumcreatinine waargenomen.

Chez certains patients présentant une sténose bilatérale de l’artère rénale ou une sténose artérielle sur rein fonctionnellement unique et traités par IEC, des augmentations de l’urée sanguine et de la créatinine sérique, habituellement réversibles à l’arrêt du traitement, ont été observées.


Bovendien werden een stijging in de incidentie van allerlei misvormingen gemeld, ook cardiovasculaire misvormingen, bij dieren waaraan een prostaglandinesyntheseremmer werd toegediend tijdens de organogenetische fase.

De plus, une augmentation de l’incidence de malformations variées, y compris des malformations cardiovasculaires, a été rapportée chez des animaux auxquels un inhibiteur de la synthèse de la prostaglandine avait été administré au cours de la période organogénétique.


Bij ratten werden een stijging van de mortaliteit van pups en vertraagde ossificatie waargenomen.

Chez le rat, on a observé une augmentation de la mortalité des jeunes et un retard d’ossification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ratten werden een stijging van de mortaliteit van de nakomelingen en vertraagde verbening waargenomen.

Chez les rats, un accroissement de la mortalité des jeunes et un retard d’ossification ont été observés.


Afwijkende laboratoriumresultaten: De volgende afwijkingen werden waargenomen tijdens klinisch onderzoeken en werden ook gemeld sinds het in de handel brengen: Soms: Stijging in creatininefosfokinase in het bloed, stijging in bloedplaatjes, daling van hemoglobine, gedaalde hematocriet, verlaagd aantal witte bloedcellen, stijging in transaminase, daling in alkalische fosfatase.

Anomalies biologiques : Les anomalies biologiques suivantes ont été observées pendant les études cliniques et ont également été rapportées après la commercialisation du médicament : Peu fréquent : augmentation des taux sanguins de créatinine phosphokinase, augmentation du nombre de plaquettes sanguines, diminution des taux d’hémoglobine, diminution de l’hématocrite, diminution du nombre de globules blancs, augmentation des taux de transaminases. Diminution des taux de phosphatase alcaline.


Op grond van een analyse van de samengevoegde gegevens van gecontroleerde klinische studies is een bevestigde stijging van de alanineaminotransferase- of de aspartaataminotransferasespiegel tot meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale (BLN) opgetreden bij 0,2% van de patiënten die werden behandeld met fluvastatine capsules 20 mg/dag, bij 1,5% tot 1,8% van de patiënten die werden ...[+++]

Les méta-analyses d’essais cliniques contrôlés ont confirmé une élévation des taux d’alanine aminotransférase ou d’aspartate aminotransférase jusqu’à plus de 3 fois la limite supérieure de la normale (LSN), observée chez 0,2% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 20 mg/jour, chez 1,5% à 1,8% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg/jour, chez 1,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 80 mg/jour et chez 2,7% à 4,9% des patients prenant des gélules de fluvastatine à 40 mg deux fois par jour.


In het kader van de dienst ‘Dringende Zorgen in het Buitenland’ werden in 2008 45.093 dossiers getarifeerd, een stijging met 8% t.o.v. 2007. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.535.393 euro, wat een stijging is met 1,5% in vergelijking met 2007.

Dans le cadre du service “Soins Urgents à l’Etranger”, 45.093 dossiers ont été tarifi és en 2008, soit une augmentation de 8% par rapport à 2007. Le nombre total des interventions complémentaires s’élevait à 1.535.393 euros, soit une augmentation de 1,5% en comparaison avec 2007.


In het kader van de dienst ‘Dringende Zorgen in het Buitenland’ werden in 2009 50.093 dossiers getarifeerd, een stijging met 12% t.o.v. 2008. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.672.720,53 euro, wat een stijging is met 9% in vergelijking met 2008.

Dans le cadre du service “Soins Urgents à l’Etranger”, 50.093 dossiers ont été tarifiés en 2009, soit une augmentation de 12% par rapport à 2008. Le montant total des interventions complémentaires s’est élevé à 1.672.720,53 euros, soit une augmentation de 9% par rapport à 2008.


Dat is een stijging met 10% t.o.v. 2011. Er werden vooral vragen gesteld

Cela constitue une augmentation de 10 % par rapport à 2011. Les questions portaient




Anderen hebben gezocht naar : werden een stijging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden een stijging' ->

Date index: 2021-03-14
w