Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden dit najaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- terwijl er in 2005 rond deze tijd (oktober) reeds geïnfecteerde wilde vogels waren vastgesteld in Roemenië en in Turkije, werden dit najaar (2006) in die gebieden tot nu toe nog geen gevallen vastgesteld ;

- alors qu’en 2005 il y avait déjà à cette époque (octobre) des oiseaux sauvages infectés détectés en Roumanie et en Turquie, il n’y a pas eu jusqu’à présent de cas recensés dans ces régions cet automne 2006.


Aangezien het steeds enige tijd vergt om de ontslaggegevens van patiënten op te laden in de databank van de MZG zullen de aspecten van de verpleegkundige werkomgeving, afkomstig van de vragenlijsten die aan de verpleegkundigen werden voorgelegd in het najaar van 2009, in relatie gebracht worden met MKG en MZG van patiënten die respectievelijk ontslagen werden in de registratiejaren 2007 en 2008.

Etant donné qu’il faut un certain temps pour enregistrer les données de sortie des patients dans la banque de données du RHM, les aspects relatifs à l'environnement de travail des infirmiers en provenance des questionnaires soumis aux infirmiers à l’automne de 2009 seront mis en rapport avec le RCM et le RHM de patients qui sont sortis de l'hôpital respectivement dans le courant des années d'enregistrement 2007 et 2008.


In het najaar van 2006 werden door het FAVV opleidingen georganiseerd voor de betrokken ambtenaren omtrent dierlijke bijproducten en de VO (EG) nr. 1774/2002. Het BIM nam hieraan met verschillende personen deel en verzorgde eveneens een presentatie.

Au cours de l’automne 2006, l’AFSCA a organisé des formations pour les fonctionnaires concernés, en ce qui concerne les sous-produits animaux et le REG (CE) n° 1774/2002. l’IBGE y a participé avec plusieurs personnes et a également assuré une présentation.


- tijdens de migratie in het najaar van 2005 werden in Oost-Europa een groot aantal uitbraken bij wilde soorten en bij gedomesticeerd pluimvee vastgesteld (in Roemenië, Croatie, Turkije, Oekraïne, Rusland) ;

- au cours de la migration de l’automne 2005, de nombreux foyers impliquant des espèces domestiques et sauvages ont été recensés en Europe orientale (Roumanie, Croatie, Turquie, Ukraine, Russie) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar van 2006 werden door het FAVV een aantal opleidingen georganiseerd omtrent dierlijke bijproducten en de Verordening (EG) nr. 1774/2002.

A l’automne 2006, l’AFSCA a organisé un certain nombre de formations concernant les sous-produits animaux et le Règlement (CE) n° 1774/2002.


Er werden in het najaar 6 tweedaagse opleidingen “vorming van vormers leraren lichamelijke opvoeding ” ingericht (3 in het Nederlands en 3 in het Frans).

À l’automne, 6 formations de deux jours « formation des formateurs professeurs d’éducation physique » ont été organisées (3 en néerlandais et 3 en français).


Slide 1-2 In de nasleep van de gezondheidsdialogen die georganiseerd werden door minister Demotte in de loop van het najaar 2003 en het voorjaar 2004, heeft het Riziv de opdracht gekregen een globale evaluatie te maken van, ik citeer, “alles wat in het leven werd geroepen met het oog op de tenlasteneming van de patiënten via het aanbod inzake palliatieve zorg”.

Slide 1-2 Dans la foulée des dialogues de santé organisés par le ministre Demotte dans le courant de l’automne 2003 et du printemps 2004, l’INAMI s’est vu confier la mission de réaliser une évaluation globale de, je cite, « tout ce qui a été mis sur pied en vue de la prise en charge des patients au moyen de l’offre en matière de soins palliatifs ».


In het najaar van 2008 werden volgende sessies georganiseerd: 1 vierdaagse opleidingssessie " Vorming van vormers voor de preventie van rugklachten in de ziekenhuissector" te Luik.

À l'automne 2008, les sessions suivantes ont été organisées: 1 session de formation de 4 jours " Formation des formateurs pour la prévention des lombalgies dans le secteur hospitalier" à Liège.




D'autres ont cherché : werden dit najaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden dit najaar' ->

Date index: 2024-03-24
w