Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de dieren nog dezelfde dag " (Nederlands → Frans) :

In samenwerking met de lokale politie, het parket van Luik en enkele dierenbeschermingsorganisaties werden de dieren nog dezelfde dag in beslag genomen en opgevangen in 3 plaatselijke asielen, waar ze de nodige verzorging zullen krijgen.

Grâce à la collaboration de la police locale, du Parquet de Liège et de plusieurs organisations pour la protection des animaux, les animaux ont pu être saisis le jour même et ont été placés dans 3 asiles de la région, où ils recevront les soins nécessaires.


Acute hypotensie (systolische bloeddruk 70 mmHg), braken en diarree werden waargenomen; die werden behandeld met vochttoediening en de patiënt kon nog dezelfde dag worden ontslagen.

Une hypotension aiguë (tension artérielle systolique de 70 mm Hg), des vomissements et une diarrhée ont été observés ; ces troubles ont été traités par une suppléance hydrique et le patient a pu quitter l'hôpital le jour même.


Wanneer de patiënt nog dezelfde dag naar huis kan gaan, dan hebben we het over een daghospitalisatie of een one day.

Dans le cas où le patient peut rentrer chez lui le jour de l’intervention, nous parlons d’hospitalisation de jour ou de one day.


dagziekenhuizen waar patiënten een specifieke operatie kunnen ondergaan, waarna ze nog dezelfde dag naar huis kunnen terugkeren (onder bepaalde voorwaarden)

des hôpitaux de jour où les patients peuvent subir une opération ciblée qui autorise à retourner chez soi le même jour (sous certaines conditions).


Als u een dosis vergeet, neemt u die nog dezelfde dag in zodra u het zich herinnert.

Si vous oubliez une dose, prenez-la dès que vous réalisez votre oubli si c’est le même jour.


Deze werden behandeld met vloeistofvervanging en de patiënt kon dezelfde dag nog worden ontslagen. Wanneer acute hypotensie optreedt na overdosering moet cardiovasculaire ondersteuning worden gegeven.

En cas d’hypotension aiguë survenant après un surdosage, un soutien cardiovasculaire sera apporté.


Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten b ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


Men zou potentieel gebruik kunnen maken van vaccinatie voor dieren met een zeldzaam en belangrijk genetisch erfgoed die niet zijn afgeschermd en in direct contact zijn met de buitenwereld. Dit moet echter onder dezelfde voorwaarden gebeuren als die welke in het eerste antwoord werden aangesneden (systeem ter identificatie van de pluimveehouders, toezicht, serologische opvolging, opleiding, enz. ) en die welke in richtlijn 2005/744/ ...[+++]

On pourrait envisager le recours potentiel à la vaccination pour les animaux à patrimoine génétique rare et important, non confinés et en contact direct avec le milieu extérieur mais cela doit se réaliser dans les mêmes conditions que celles abordées dans la première réponse (système d’identification des éleveurs, surveillance, suivi sérologique, éducation, etc.) et que celles décrites dans la directive 2005/744/CE.


De vrijstellingen worden verduidelijkt in artikel 1 van de verordening. De CLP-verordening is niet van toepassing op stoffen en mengsels in de volgende vormen, in afgewerkte toestand, bestemd voor de eindgebruiker: radioactieve materialen, chemische producten in transit, bepaalde niet-geïsoleerde tussenproducten, afval, geneesmiddelen voor menselijk en dierkundig gebruik, cosmetica, medische instrumenten die invasief zijn of in rechtstreeks contact met het menselijk lichaam worden gebruikt, bepaalde chemische producten die als voedingsadditieven worden gebruikt, levens- en voedingsmiddelen voor dieren, in een fase van onderzoek en ontwik ...[+++]

Les exemptions sont spécifiées à l’article 1 du règlement : le règlement CLP ne s’applique pas aux substances et mélanges sous les formes suivantes, à l’état fini, destinés à l’utilisateur final : les matières radioactives, les produits chimiques en transit, certains intermédiaires non-isolés, les déchets, les médicaments à usage humain et vétérinaire, les cosmétiques, les dispositifs médicaux invasifs ou utilisés en contact direct avec le corps humain, certains produits chimiques utilisés comme additifs alimentaires, les denrées alimentaires et aliments pour animaux, dans la recher ...[+++]


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011 ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de dieren nog dezelfde dag' ->

Date index: 2023-06-12
w