Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden de aromastoffen die waren " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe werden de aromastoffen die waren toegelaten in de Europese lidstaten opgelijst in een register, de Beschikking van de Commissie nr. 1999/217/EG tot vaststelling van een repertorium van in levensmiddelen gebruikte aromastoffen (.PDF).

À cet effet, une liste des substances aromatisantes qui étaient autorisées dans les États membres de l'Union européenne a été dressée dans un registre, la Décision de la Commission n° 1999/217/CE portant adoption d'un répertoire des substances aromatisantes utilisées dans ou sur les denrées alimentaires (.PDF).


De frequentst gemelde bijwerkingen door patiënten die resistent of intolerant waren voor een voorafgaande behandeling met imatinib en die werden behandeld met SPRYCEL waren vochtretentie (waaronder pleurale effusie), diarree, hoofdpijn, misselijkheid, huiduitslag, kortademigheid, bloeding, vermoeidheid, pijn in de spieren, infectie, overgeven, hoesten, buikpijn en koorts.

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés chez les patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, traités par SPRYCEL, ont été: rétention hydrique (dont épanchement pleural), diarrhée, céphalée, nausée, rash cutané, dyspnée, hémorragie, fatigue, douleur musculo-squelettique, infection, vomissement, toux, douleur abdominale et pyrexie.


- in alle banken een beleid voeren waarbij wordt nagegaan of de NB-eenheden die bewaard werden voordat de kwaliteitsnormen waren ingevoerd aan de huidige normen voldoen (celtellingen, leefbaarheid en clonogene activiteit, merkers van infectieziekten, steriliteit, verpakking en etikettering);

- Toutes les banques devraient mettre en place une politique visant à vérifier si les unités de sang de cordon conservées avant l’introduction des normes de qualité sont conformes aux normes actuelles (par exemple: numération cellulaire, viabilité et activité clonogénique, marqueurs de maladies infectieuses, stérilité, emballage et étiquetage) ;


In alle banken dient een beleid te worden gevoerd waarbij wordt nagegaan of de NBeenheden die bewaard werden voordat de kwaliteitsnormen waren ingevoerd aan de huidige normen voldoen (celtellingen, leefbaarheid en clonogene activiteit, merkers van infectieziekten, steriliteit, verpakking en etikettering).

Toutes les banques devraient mettre en place une politique visant à vérifier si les USC stockées avant l’introduction des normes de qualité sont conformes aux normes actuelles (c.-à-d. numération cellulaire, viabilité et activité clonogénique, marqueurs de maladies infectieuses, stérilité, emballage et étiquetage).


in alle banken een beleid voeren waarbij wordt nagegaan of de navelstrengbloedeenheden die bewaard werden voordat de kwaliteitsnormen waren ingevoerd aan de huidige normen voldoen (celtellingen, leefbaarheid en clonogene activiteit, merkers van infectieziekten, steriliteit, verpakking en etikettering);

toutes les banques devraient mettre en place une politique pour vérifier si les unités de sang de cordon conservées avant l’introduction des normes de qualité sont conformes aux normes actuelles (i.e. numération cellulaire, viabilité et activité clonogénique, marqueurs de maladies infectieuses, stérilité, emballage et étiquetage);


De nota omtrent PCB metingen in consumptiepaling uit de handel in Vlaanderen bevat data van de PCB contaminatie van zes loten paling die in 1998 werden onderzocht en afkomstig waren van vijf groothandelaars in Vlaanderen.

La note relative aux mesures de PCB dans l’anguille de consommation commercialisée en Flandre contient des données de contamination par les PCB de six lots d’anguilles examinés en 1998 et provenant de cinq grossistes en Flandre.


Tekenen van overdosering werden waargenomen in toxiciteitsstudies bij gezonde honden, die gedurende 39 weken werden behandeld met doses die ongeveer tweemaal hoger waren dan de aanbevolen dosis (25 mg masitinib), honden die werden behandeld gedurende 13 weken en gedurende 4 weken met doses die ongeveer drie maal hoger waren dan de aanbevolen dosis (41,7 mg masitinib), en honden die gedurende 4 weken werden behandeld met doses die o ...[+++]

Des signes de surdosage ont été observés lors des études de toxicité menées sur des chiens sains, traités pendant 39 semaines avec environ 2 fois la dose recommandée (25 mg de masitinib), pendant 13 semaines et 4 semaines avec environ 3 fois la dose recommandée (41,7 mg de masitinib) et pendant 4 semaines avec environ 10 fois la dose recommandée (125 mg de masitinib).


In dit onderzoek werden 570 proefpersonen behandeld met Bosulif, onder wie CF-CML-patiënten die eerder waren behandeld met slechts 1 eerdere TKI (imatinib), CF-CML-patiënten die eerder waren behandeld met imatinib en minstens 1 aanvullende TKI (dasatinib en/of nilotinib), CML-patiënten in de acceleratiefase of blastaire fase die eerder werden behandeld met minstens 1 TKI (imatinib) en patiënten met Ph+-ALL die eerder werden behandeld met minstens 1 TKI (imatinib).

Au cours de cet essai, 570 sujets ont été traités avec Bosulif, dont des patients atteints de LMC PC précédemment traités avec un seul ITK (imatinib), des patients atteints de LMC PC précédemment traités avec de l'imatinib et au moins un ITK supplémentaire (dasatinib et/ou nilotinib), des patients atteints de LMC en phase accélérée ou en crise blastique précédemment traités avec un ITK au moins (imatinib) et des patients atteints de LLA Ph+ précédemment traités avec un ITK au moins (imatinib).


Van die 45 dieren waren er 28 afkomstig van de slachthuizen, 6 dieren werden op de vilplaats opgespoord, 10 dieren waren klinische gevallen en 1 dier werd positief bevonden bij het slachten van een BSE-bedrijf.

Parmi les 45 cas, 28 provenaient de l’abattoir, 6 étaient dépistés au clos d’équarrissage, 10 étaient des cas cliniques et 1 animal trouvé positif lors de l’abattage d’une ferme ESB.


Het betrof patiënten die behandeld waren met geëxtraheerde hypofysaire hormonen (groeihormoon en gonadotrofinen), bij wie een transplantatie uitgevoerd werd van hoornvlies of hersenvlies, of die besmet werden tijdens neurochirurgische ingrepen waarbij niet afdoend behandelde instrumenten gebruikt waren.

Il s’agissait de patients traités au moyen d’hormones hypophysaires extractives (hormone de croissance et gonadotrophines), qui avaient subi une transplantation de cornée ou de dure-mère ou encore qui avaient été contaminés lors d’interventions neurochirurgicales utilisant des instruments traités de manière inadéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden de aromastoffen die waren' ->

Date index: 2025-03-07
w