Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "werden bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De resultaten werden bovendien aangevuld met artikels die werden geïdentificeerd of gesuggereerd door experten.

Des articles identifiés par ailleurs ou suggérés par des experts ont complété les résultats.


Een klinische doeltreffendheid van 76% (CI 95%: 39-90%) tegen IPD (Whitney et al., 2006) en een uitroeiing van het nasofaryngeaal dragerschap (Huang et al., 2009) werden bovendien aangetoond.

En outre, une efficacité clinique de 76% (IC95% : 39-90%) contre les IPD (Whitney et al., 2006) et une éradication du portage nasopharyngé ont été démontrés (Huang et al., 2009)).


Deze aangepaste richtlijnen werden bovendien uitgebreid naar andere medische interventies dan de geneesmiddelen, waaronder prothesen, implantaten, en andere medische diagnose- of behandelingstechnieken.

De plus, le champ d’application des recommandations a été élargi à l’ensemble des interventions médicales (dont les implants, les prothèses, les procédures diagnostiques ou traitement médical.), et non plus seulement aux médicaments.


Al deze richtlijnen werden bovendien uitgebreid naar alle medische interventies ( naast de geneesmiddelen ook prothesen, implantaten, evenals alle andere medische prestaties).Dit moet zorgen voor meer transparantie en consistentie van de economische analyses en het RIZIV helpen om betere en meer gemotiveerde beslissingen te nemen.

De plus, le champ d’application des recommandations a été élargi à l’ensemble des interventions médicales (c'est-à-dire les médicaments, les prothèses, les implants ou toute autre prestation médicale.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kon criterium 4, ’ernstige‘ brandwonden, niet als dusdanig worden bepaald waardoor alle brandwonden aan het aangezicht, de handen, de voeten, de genitalia, het perineum of aan belangrijke gewrichten - ongeacht graad of omvang (%) van de brandwonde - werden beschouwd als beantwoordende aan criterium.

De plus, pour le critère 4; les brûlures ‘significatives’ n’ont pas pu être évaluées en tant que telles. Par conséquent, toutes les brûlures de la tête, des mains, des pieds, des organes génitaux ou du périnée ou des principales articulations – quel que soit le degré ou le % de surface brûlée – ont été considérées comme répondant au critère.


Bovendien kan de koppeling enkel plaatsvinden voor ziekenhuisverblijven waarvoor zowel in de MZG als in de AZV/ADHgegevens werden geregistreerd. Dit geldt ook voor koppeling met de EPS; de AZV/ADH-gegevens zijn immers van dezelfde bron afkomstig als de EPS, namelijk de administratieve gegevens van de VI, verzameld aan de hand van de terugbetalingen in het kader van de verplichte ziektekostenverzekering (IMA).

Il en est de même pour le couplage à l’EPS, puisque les données SHA/HJA proviennent de la même source que l’EPS, à savoir des données administratives des OA, issues des remboursements effectués dans le cadre de l’assurance maladie obligatoire (AMI).


De XMRV infectie vertoonde bovendien een orgaanspecifiek celtropisme waarbij CD4 T-cellen van lymfoïde organen zoals de gastrointestinale lamina propria, alveolaire macrofagen in longen en epitheliale/interstitiële cellen in andere organen werden geïnfecteerd.

L’infection à XMRV a en outre montré un tropisme cellulaire typique dans les organes : en effet ce sont les cellules T CD4 des organes lymphoïdes telles que la lamina propria gastrointestinale, les macrophages alvéolaires dans les poumons et les cellules épithéliales/interstitielles dans d’autres organes qui ont été infectés.


Bovendien is ook aangetoond dat dit virus aanleiding geeft tot een infectie in apen die ingespoten werden met het virus.

En outre, il a aussi été démontré que ce virus est à l’origine d’une infection chez les singes à qui le virus a été injecté.


Bovendien werden de Farmaka aanbevelingen al voor het bezoek bij vier op vijf diabetesbehandelingen gevolgd.

De plus, les recommandations de Farmaka étaient déjà suivies dans quatre traitements sur cinq avant la visite.


Bovendien werd de koppelingsmethodologie verfijnd en werden de hiervoor noodzakelijke variabelen geïdentificeerd.

En outre, la méthodologie de couplage a été mise au point et les variables nécessaires identifiées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     werden bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bovendien' ->

Date index: 2021-03-08
w