Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bij patiënten die dacogen toegediend kregen " (Nederlands → Frans) :

In de context van ernstige trombocytopenie werden bij patiënten die Dacogen toegediend kregen ernstige bloedinggerelateerde bijwerkingen gemeld, waarvan enkele fataal afliepen, zoals hemorragie in het centrale zenuwstelsel (2%) en gastro-intestinale hemorragie (2%).

Des effets indésirables graves liés à un saignement, dont certains ont conduit à un décès, tels qu’hémorragie du système nerveux central (SNC) (2 %) et hémorragie gastro-intestinale (GI) (2 %), dans un contexte de thrombocytopénie sévère, ont été rapportés chez des patients recevant Dacogen.


Ernstige infectiegerelateerde bijwerkingen zoals septische shock, sepsis en pneumonie werden gemeld bij patiënten die Dacogen toegediend kregen.

Des effets indésirables graves liés à une infection tels que choc septique, septicémie et pneumonie ont été rapportés chez des patients recevant Dacogen.


In klinische studies was bij ongeveer een derde van de patiënten die Dacogen toegediend kregen een uitstel van de dosis nodig.

Dans les études cliniques, approximativement un tiers des patients ayant reçu Dacogen ont nécessité un report de dose.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct met elkaar vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l’enzyme de conversion, l’incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l‟enzyme de conversion, l‟incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l‟enzyme de conversion.


In klinische studies werden bijwerkingen hoofdzakelijk waargenomen terwijl patiënten het geneesmiddel toegediend kregen of kort daarna (“infusiegerelateerde reacties”).

Lors des essais cliniques, des effets indésirables ont principalement été observés chez les patients pendant l’administration du médicament ou peu de temps après (" réactions associées à la perfusion" ).


- Arnow (1991) rapporteerde dat in een periode van 3 maand 2 patiënten besmet werden met Aspergillus fumigatus nadat ze lymphokine-activated killer cells van autologe oorsprong toegediend kregen.

- Arnow (1991) a rapporté que, sur une période de 3 mois, 2 patients avaient été contaminés par Aspergillus fumigatus après avoir reçu des lymphokine-activated killer cells d’origine autologue.


Gemelde bijwerkingen bij patiënten die metformine als monotherapie kregen en die niet werden waargenomen bij patiënten die Jentadueto kregen

Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la metformine en monothérapie et n'ayant pas été observés chez les patients ayant reçu Jentadueto


HIV-infectie werd ook overgedragen op receptoren van nieren, huid, vrouwen die kunstmatige inseminatie kregen, hemofilie-patiënten die stollingfactor VIII toegediend kregen, en bloed (Buck et al., 1990; Borchi et al., 2010).

Le HIV a également été transmis à des receveurs de reins, des receveurs de peau, des femmes ayant subi une insémination artificielle, des patients hémophiles qui avaient reçu le facteur de coagulation VIII et des receveurs de sang (Buck et al., 1990; Borchi et al., 2010).


B. Receptielokaal voor de patiënten Het personeel tewerkgesteld op deze administratieve werkplaats kan in contact komen met patiënten die radioactieve producten toegediend kregen.

B. Bureau d’accueil des patients Le personnel, affecté à ce poste de travail administratif, peut côtoyer des patients auxquels a été injecté un produit radioactif.


w