Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden beschreven in bovengenoemde omzendbrief werden » (Néerlandais → Français) :

De fase I eenheden die onderzoek willen doen onder de voorwaarden die werden beschreven in bovengenoemde omzendbrief werden door de inspecteurs bezocht.

Les unités de phase 1 qui veulent faire de la recherche dans les conditions décrites dans la circulaire précitée ont été visitées par les inspecteurs.


1,2 In het verleden werden gekookte rabarberbladeren gebruikt als een soort groente, in het bijzonder tijdens een beperkt voedingsaanbod zoals tijdens Wereldoorlog I. Verscheidene gevallen van acute intoxicatie na inname van rabarberbladeren werden beschreven waaronder enkele dodelijke gevallen.

1,2 Par le passé, les feuilles de rhubarbe cuites ont été utilisées comme une sorte de légume, en particulier en période de pénurie alimentaire, par exemple pendant la première guerre mondiale. Divers cas d’intoxication aiguë après ingestion de feuilles de rhubarbe ont été recensés, parmi lesquels quelques cas mortels.


van de nierfunctie op lange termijn) waargenomen tussen de patiënten die werden behandeld met losartan en de patiënten die werden behandeld met captopril. In de ELITE-studie werd een lagere mortaliteit waargenomen met losartan dan met captopril, maar die observatie werd niet bevestigd in de daaropvolgende ELITE-II-studie, die hieronder wordt beschreven.

l’étude ELITE I (c.-à-d. que par rapport au captopril, le losartan réduisait le risque de mortalité) n’ont pas été confirmées par l’étude ultérieure ELITE II, décrite ci-dessous.


Ook al was er geen consensus over welk scenario voor burger- en patiëntenparticipatie in het besluitvormingsproces de voorkeur geniet, toch werden een aantal mogelijke risico’s die in de literatuur werden beschreven ook gedeeld door de deelnemers aan het Delphi-panel.

Malgré le consensus sur l’importance de l’implication des citoyens et des patients et sur le scenario de participation de prédilection, la littérature décrit une série de risques potentiels liés à l’implication des citoyens et des patients, et notre panel Delphi partage ces points de vue.


Beide vragenlijsten werden ingezameld op het RIZIV. De resultaten werden beschreven k in een rapport over de verschillende

Beide vragenlijsten werden ingezameld op het RIZIV. De resultaten werden beschreven l in een rapport over de verschillende acties uitgevoerd door de Informatiecel rond de voorschrijfgegevens van antibiotica en antihypertensiva, in navolging van het Medico-mut akkoord van 2004-2005.


De lijst van de volgende bijwerkingen omvat alle bijwerkingen die werden beschreven bij behandeling met ibuprofen, ook bij reumapatiënten die gedurende lange tijd met hoge doseringen werden behandeld.

La liste des effets indésirables mentionnés ci-dessous inclut tous les effets secondaires rapportés pendant le traitement avec l’ibuprofène, y compris ceux rapportés pendant une thérapie à long terme avec des doses élevées chez des patients atteints de rhumatisme.


De lijst van de volgende bijwerkingen omvat alle bijwerkingen die werden beschreven bij de behandeling met ibuprofen, ook bij reumapatiënten die gedurende lange tijd met hoge doseringen werden behandeld.

La liste des effets indésirables mentionnés ci-dessous inclut tous les effets secondaires rapportés pendant le traitement avec l’ibuprofène, y compris ceux rapportés pendant une thérapie à long terme avec des doses élevées chez des patients atteints de rhumatisme.


De bijwerkingen, inclusief bovengenoemde, die in deze klinische onderzoeken met het gebruik van transdermaal fentanyl gerapporteerd werden en uit post-marketing ervaringen verkregen werden, worden hierna weergegeven.

Les effets indésirables, notamment les effets susmentionnés, reportés sur l’usage de fentanyl transdermique mis en évidence par ces essais cliniques et par les expériences post-marketing sont repris ci-dessous.


Er werden ook gevallen van infantiel botulisme beschreven die geassocieerd werden met productie van type E en F toxines door respectievelijk Clostridium butyricum en Clostridium baratii (Lindström & Korkeala, 2006; Nevas, 2006).

On a aussi décrit certains cas de botulisme infantile associés à la production de toxines de types E et F, produites respectivement par Clostridium butyricum et Clostridium baratii (Lindström & Korkeala, 2006; Nevas, 2006).


Samenvatting van het veiligheidsprofiel De hieronder beschreven gegevens weerspiegelen het gebruik van Tasigna bij een totaal van 717 patiënten uit een gerandomiseerd fase III-onderzoek bij nieuw gediagnosticeerde patiënten met Ph+ CML in de chronische fase, die werden behandeld met de aanbevolen dosering van 300 mg tweemaal daags (n=279) en uit een open-label multicenter fase II-onderzoek bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML in de chronische fase (n=321) en acceleratiefase (n=137), die werden behandeld met de aan ...[+++]

Résumé du profil de tolérance Les données décrites ci-dessous sont le reflet d’une exposition à Tasigna de 717 patients au total lors d’une étude clinique randomisée de phase III chez des patients atteints d’une LMC Ph+ nouvellement diagnostiquée en phase chronique traités à la dose recommandée de 300 mg deux fois par jour (n=279) et d’une étude en ouvert, multicentrique de phase II chez des patients atteints de LMC résistants ou intolérants à l’imatinib en phase chronique (n=321) et en phase accélérée (n=137) traités à la dose recommandée de 400 mg deux fois par jour.


w