Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden bereikt waren » (Néerlandais → Français) :

Binnen het bereik van de klinisch relevante doses die bij patiënten zijn beoordeeld (15 mg tot 60 mg), vertoonde ponatinib dosisproportionele verhogingen in zowel C max als AUC. De geometrisch gemiddelde (CV%) C max - en AUC (0-τ) -blootstellingen die voor ponatinib 45 mg dagelijks bij steady state werden bereikt, waren respectievelijk 77 ng/ml (50%) en 1296 ngh/ml (48%).

Entre les limites de doses pertinentes sur le plan clinique évaluées chez les patients (15 mg à 60 mg), le ponatinib a provoqué des augmentations proportionnelles à la dose administrée de la C max et de l’ASC. Les moyennes géométriques (CV%) de la C max et des expositions ASC (0-τ) atteintes avec 45 mg de ponatinib par jour, étaient à l’équilibre respectivement de 77 ng/ml (50 %) et de 1296 ngh/ml (48 %).


De plasmaconcentraties die bij jonge ratten werden bereikt, waren lager dan de plasmaconcentraties bij mensen bij de therapeutische dosis.

Les concentrations plasmatiques chez les jeunes rats étaient en dessous des concentrations plasmatiques chez l’homme à la dose thérapeutique.


De bereikte trabectedine-waarden in plasma waren 10,6 5,4 (C max ), hoger dan die werden bereikt bij patiënten na een infusie van 1.500 g/m 2 gedurende 24 uur (C max van 1,8 ± 1,1 ng/ml) en vergelijkbaar met die werden bereikt na toediening van dezelfde dosis bij 3 uur infusie (C max van 10,8 ± 3,7 ng/ml).

Les concentrations plasmatiques de trabectédine obtenues ont été de 10,6 5,4 (C max ), c’est-à-dire plus élevées que celles atteintes chez des patients après la perfusion de 1500 g/m 2 pendant 24 heures (C max de 1,8 ± 1,1 ng/ml) et comparables à celles atteintes après l’administration de la même dose en perfusion de 3 heures (C max de 10,8 ± 3,7 ng/ml).


Vruchtbaarheid: het effect van efavirenz op de vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten is alleen onderzocht bij doses waarbij systemische geneesmiddelconcentraties werden bereikt die equivalent waren aan of lager dan die welke bij mensen werden bereikt die aanbevolen doses efavirenz kregen.

Fertilité : l'effet de l'éfavirenz sur la fertilité des rats mâles ou femelles a été évalué seulement à des doses atteignant des expositions médicamenteuses systémiques équivalentes à ou en dessous de celles atteintes chez l'homme lors de l'administration de doses recommandées d'éfavirenz.


Bij dierstudies waarbij gebruik gemaakt werd van blootstellingen die 40 keer zo hoog waren als die werden bereikt bij de klinisch therapeutische doseringen, bleek azitromycine reversibele fosfolipidose te hebben veroorzaakt, maar doorgaans waren er geen geassocieerde toxicologische consequenties.

Lors des expérimentations sur les animaux, on a décelé une phospholipidose réversible suite à une exposition à l’azithromycine 40 fois supérieure à celle de la posologie thérapeutique clinique, mais il n’y a eu généralement aucune conséquence toxicologique associée.


De formoterolconcentraties die werden gebruikt om de plasma-eiwitbinding te beoordelen, waren hoger dan de concentraties die werden bereikt in het plasma na inhalatie van een enkelvoudige dosis van 120 microgram.

Les concentrations de formotérol utilisées pour évaluer la liaison aux protéines plasmatiques étaient plus élevées que celles obtenues dans le plasma après inhalation d'une dose unique de 120 microgrammes.


Deze bevindingen waren consistent met diegene beschreven voor HMG- CoA-remmers of werden toegeschreven aan de zeer lage cholesterolwaarden die bij de betreffende honden werden bereikt.

Ces constatations sont en accord avec celles décrites pour les inhibiteurs de l’HMG- CoA ou attribuées aux taux de cholestérol extrêmement bas obtenus chez les chiens atteints.


De plasmaconcentraties die werden bereikt bij de rattenjongen, waren bij toediening van een therapeutische dosering lager dan de plasmaconcentraties bij de mens.

Les concentrations plasmatiques atteintes chez les jeunes rats étaient inférieures aux concentrations plasmatiques atteintes chez l’être humain à la dose thérapeutique.


Bij in vitro onderzoek bleek efavirenz CYP2E1 niet te remmen en CYP2D6 en CYP1A2 alleen bij concentraties die veel hoger waren dan waarden die klinisch werden bereikt.

Dans des études in vitro, l’éfavirenz n’a pas inhibé le CYP2E1 et a inhibé les CYP2D6 et CYP1A2 uniquement à des concentrations bien supérieures à celles obtenues cliniquement.


Therapeutische concentraties bij honden die gevoerd waren, werden snel bereikt en piek concentraties werden binnen 24 uur na toediening van een dosis bereikt.

Les concentrations thérapeutiques chez les animaux nourris sont atteintes rapidement et les concentrations maximales sont atteintes moins de 24h après l’administration de la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bereikt waren' ->

Date index: 2025-01-09
w