Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI 0 tot 20

Vertaling van "werden behandeld zullen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die werden behandeld met interferon alfa-2b en ribavirine wegens een relaps na een vroegere behandeling met interferon, en patiënten die gedurende een kortere periode werden behandeld, zullen waarschijnlijk een beter veiligheidsprofiel vertonen dan hieronder beschreven.

Les patients traités par interféron alpha-2b et ribavirine après une rechute suite à une thérapie par interféron ou les patients traités pendant une durée plus courte sont susceptibles de présenter un meilleur profil de sécurité que celui décrit ci-dessous.


In het algemeen zullen patiënten die nog geen psychotrope middelen genomen hebben, lagere doses vereisen dan dezen die reeds werden behandeld met tranquillizers, antidepressiva of hypnotica of dan chronische alcoholici.

En général, les patients qui n'ont pas encore pris de médicaments psychotropes nécessiteront des doses plus faibles que ceux qui ont déjà été traités avec des tranquillisants, des antidépresseurs ou des hypnotiques ou que les alcooliques chroniques.


In het algemeen zullen patiënten die nog geen psychotrope middelen genomen hebben lagere doses vereisen dan dezen die reeds werden behandeld met tranquillizers, antidepressiva of hypnotica of dan chronische alcoholici.

En général, les patients qui n’ont pas encore pris de substances psychotropes nécessiteront des doses inférieures à celles des patients qui ont déjà été traités avec des tranquillisants, antidépresseurs ou hypnotiques ou des alcooliques chroniques.


Duur van de behandeling - patiënten die nog niet werden behandeld Voorspelbaarheid van een aanhoudende virologische respons: patiënten met een genotype 1-virusinfectie bij wie het HCV-RNA niet daalt tot onmeetbaar lage waarden of die geen adequate virologische respons vertonen na 4 of 12 weken, zullen naar alle waarschijnlijkheid geen aanhoudende virologische respons bereiken. Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeling stop te zetten (zie ook rubriek 5.1).

Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Chez les patients infectés par un virus de génotype 1 et n’ayant pas obtenu des taux indétectables d’ARN-VHC ni une réponse virologique adéquate à la semaine 4 ou 12, il est très improbable d’obtenir une réponse virologique prolongée et l’interruption du traitement doit être évaluée (voir également rubrique 5.1).


Patiënten die niet eerder werden behandeld met opioïden zullen pijnverlichting ervaren met fentanylconcentraties tussen 0,3 en 1,5 ng/ml.

Chez les patients non précédemment traités par des opioïdes, les concentrations analgésiques efficaces sont de l’ordre du 0,3 à 1,5 ng/ml.


Ingeval er bij de grenscontroles wordt vastgesteld dat de voorschriften niet werden nageleefd, zullen de betreffende zendingen vernietigd (verbrand), behandeld of teruggestuurd worden naar de afzender op kosten van de invoerder.

Dans le cas où les contrôles à la frontière révèlent le non respect de ces exigences, les envois concernés sont détruits (incinérés), traités ou retournés à l’expéditeur aux frais des importateurs.


Tijdens het preoperatief onderzoek moeten cataractchirurgen en oogheelkundige teams nagaan of patiënten die cataractchirurgie moeten ondergaan, met Combodart worden of werden behandeld, om zeker te zijn dat de juiste voorzorgsmaatregelen genomen zullen worden om IFIS tijdens de operatie op te vangen.

Au cours de l’évaluation préopératoire, les chirurgiens de la cataracte et les équipes ophtalmologiques devront vérifier si le patient devant subir une chirurgie de la cataracte est ou a été traité par Combodart afin de permettre la mise en place de mesures adaptées pour gérer l’IFIS au cours de l’intervention.


Deze statistieken zullen andere informatie verschaffen over de patiënten van algemeen geneeskundigen (o.m. de patiënten die behandeld werden zonder dat geneesmiddelen werden voorgeschreven).

Cette statistique offrira une information différente sur les patients traités par les généralistes (seront notamment repris, les patients traités sans prescription de médicaments).


In de “intention to treat”-analyse werden 939 complicaties waargenomen in de clopidogrelgroep en 1.020 complicaties met ASA (een relatieve risicoreductie (RRR) van 8,7%, [95% CI: 0,2-16,4]; p = 0,045), wat wil zeggen dat, voor elke 1.000 patiënten die 2 jaar behandeld worden, er tot 10 [CI: 0 tot 20] patiënten extra gespaard zullen blijven van een nieuwe ischemische gebeurtenis.

Dans l’analyse en intention de traiter, 939 événements ont été observés dans le groupe sous clopidogrel et 1.020 événements dans le groupe sous AAS (réduction du risque relatif (RRR) 8,7%, [95% IC: 0,2 à 16,4]; p = 0,045). Ceci permet d’éviter chez 10 patients supplémentaires (IC: 0 à 20), sur 1.000 traités pendant 2 ans, la survenue d’un nouvel événement ischémique.


Voor de meer dan 460.000 patiënten die in 2006 met deze geneesmiddelen behandeld werden heeft dit tot gevolg dat zij minder ‘eigen bijdrage’ (of REMgeld) zullen betalen met een totale besparing van 4,1 miljoen EUR.

Cette diminution de prix entraîne une réduction de l’“intervention personnelle” (ticket modérateur) de plus de 460.000 patients traités avec ces médicaments en 2006. Cela représentera une économie de 4,1 millions d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden behandeld zullen' ->

Date index: 2023-02-08
w