Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische juveniele artritis met systemisch begin
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Hysterie
Hysterische psychose
In de British Medical Journal
Van bij het begin werden drie fases gedefinieerd

Traduction de «werden begin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren

vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


chronische juveniele artritis met systemisch begin

arthrite juvénile idiopathique de forme systémique


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie voor begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie avant le début du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53 ziekenhuizen (48 na fusie) werden begin 2003 aangeschreven en aangemaand hun gedrag bij te sturen.

Début 2003, 53 hôpitaux (48 après fusion) ont été interpellés et incités à adapter leur comportement.


Naar jaarlijkse gewoonte werden begin oktober de uitgaven van het RIZIV voor geneesmiddelen in de ambulante sector bekendgemaakt.

Comme chaque année, les dépenses de l’INAMI pour les médicaments dans le secteur ambulatoire ont été publiées début octobre.


Deze ontwerpen van charter, die door de Werkgroep Interne Audit werden ontwikkeld, werden een eerste maal besproken door het College van OISZ van begin februari 2011.

Ces projets de chartes, rédigés par le groupe de travail « Audit interne », ont été discutés une première fois au Collège des IPSS, début février 2011.


In de British Medical Journal [2012; 345:e6409 (doi:10.1136/bmj.e6409)] werden onlangs de resultaten gepubliceerd van een gerandomiseerde studie waarin de langetermijneffecten werden onderzocht van hormonale substitutietherapie (op basis van alleen oestradiol bij vrouwen die een hysterectomie hadden ondergaan, en oestradiol in associatie met norethisteron bij vrouwen met baarmoeder ter plaatse) bij 1.000 vrouwen kort na het begin van hun menopauze en jonger dan 60 jaar. De resultaten na 10 jaar

Le British Medical Journal [BMJ 2012; 345:e6409 (doi:10.1136/bmj.e6409)] a publié récemment les résultats d’une étude randomisée ayant évalué les effets à long terme d’un traitement hormonal de substitution (à base d’estradiol seul chez les femmes hystérectomisées, ou en association à la noréthistérone chez les femmes non hystérectomisées) chez 1.000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) publiceerde op 24 november 2009 een rapport waarin staat dat er in België in 2008 in totaal 1 079 nieuwe diagnoses van HIV-infectie werden gesteld, het hoogste aantal dat geregistreerd werd sinds het begin van de epidemie.

Selon un rapport de l’Institut de Santé Publique (ISP) publié le 24 novembre 2009, au cours de l’année 2008, un total de 1 079 nouveaux diagnostics d’infection par le VIH auraient été rapportés en Belgique, soit le nombre le plus élevé enregistré depuis le début de l’épidémie.


Uit het rapport dat op vraag van de regering begin 2005 door de diensten van het RIZIV werd opgemaakt, bleek dat voor de sector logopedie de aangepaste technische ramingen voor 2004 overschreden werden.

Il ressort du rapport établi début 2005 par les services de l'INAMI à la demande du gouvernement que, pour le secteur de la logopédie, les estimations techniques adaptées pour 2004 ont été dépassées.


Van bij het begin werden drie fases gedefinieerd:

Dès le départ trois phases sont définies :


Begin 2009 werden 9 basisovereenkomsten afgesloten tussen het Verzekeringscomité en ziekenhuizen voor de tenlasteneming van de bovenvermelde doelgroep (inwerkingtreding op 01.04.2009).

Début 2009, 9 conventions de base ont été signées entre le Comité de l’assurance et les hôpitaux visant la prise en charge du groupe cible susmentionné (entrée en vigueur le 01.04.2009).


In een gerandomiseerde dubbelblinde studie [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 ] werden bij 50 patiënten zonder cardiale antecedenten, twee manieren van starten van de behandeling vergeleken: 25 patiënten kregen van bij het begin de onderhoudsdosis levothyroxine (0,0016 mg/kg/dag), de 25 andere patiënten kregen eerst een lagere dosis levothyroxine (0,025 mg per dag) die vervolgens zeer traag, met intervallen van 4 weken, werd opgedreven tot normalisering van de TSH-spiegels optrad.

Une étude randomisée en double aveugle [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 a comparé chez 50 patients sans antécédent cardiaque deux façons différentes d’instaurer ce traitement: 25 patients ont reçu dès le début la dose d’entretien de lévothyroxine (0,0016 mg/kg/j.), les 25 autres patients ont reçu d’abord une plus faible dose de lévothyroxine (0,025 mg par jour) qui a ensuite été augmentée très lentement, à intervalle de 4 semaines, jusqu’à normalisation du taux de TSH.


Sinds het begin van de jaren ‘90 werden de forfaits berekend op basis van een gemiddelde anciënniteit per kwalificatie van :

Depuis le début des années 90, on a calculé les forfaits sur la base d'une ancienneté moyenne, par qualification, de:




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     werden begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden begin' ->

Date index: 2024-10-26
w