Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden ace-remmers geassocieerd " (Nederlands → Frans) :

Leverfalen In zeldzame gevallen werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en evolueert naar plots optredende en zich snel uitbreidende levernecrose en (soms) de dood.

Défaillance hépatique Dans de rares cas, les inhibiteurs de l'ECA ont été associés à un syndrome qui débute par un ictère choléstatique et progresse vers une nécrose hépatique fulminante et (parfois) le décès.


Leverinsufficiëntie Zeer zelden werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en zich ontwikkelt tot een snel uitbreidende necrose en (soms) overlijden.

Insuffisance hépatique Des inhibiteurs de l’ECA ont, dans de très rares cas, été associés à un syndrome qui commence par une jaunisse choléstatique et qui évolue en une nécrose du foie se propageant rapidement, menant (parfois) à la mort.


In zeldzame gevallen werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en dat evolueert tot fulminante levernecrose en (soms) tot overlijden.

Les IECA ont été rarement associés à un syndrome commençant par une jaunisse cholestatique et pouvant conduire à une hépatite nécrosante fulminante et (parfois) à la mort.


Leverfalen: In zeldzame gevallen werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en progresseert naar fulminante levernecrose en (soms) overlijden.

Insuffisance hépatique: Les IECA ont été rarement associés à un syndrome qui, débutant par un ictère cholestatique, débouche sur une nécrose hépatique fulminante, et (parfois) le décès.


Leverfalen Zeer zelden werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met stuwingsgeelzucht en progresseert naar fulminante necrose en (soms) overlijden.

Insuffisance hépatique Dans de très rares cas, les IEC ont été associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et évoluant vers une nécrose fulminante et (parfois) vers le décès.


Leverinsufficiëntie: In zeldzame gevallen werden ACE-remmers geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische geelzucht en dat evolueert tot fulminante levernecrose en (soms) tot overlijden.

Insuffisance hépatique: Les IECA ont été rarement associés à un syndrome commençant par une jaunisse cholestatique et pouvant conduire à une hépatite nécrosante fulminante et (parfois) à la mort.


Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen waarbij het renine-angiotensinealdosteron systeem is gestimuleerd Bij patiënten bij wie de renale functie afhankelijk kan zijn van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron systeem (bijvoorbeeld patiënten met ernstig congestief hartfalen), is de behandeling met angiotensine-converting-enzyme-remmers (ACE-remmers) geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.

Insuffisance cardiaque chronique sévère ou autres maladies stimulant le système rénineangiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l’activité du système rénine-angiotensinealdostérone (p.ex. patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère), le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion (IEC) a été associé au développement d’une oligurie et/ou d’une azotémie progressive, et dans de rares cas à une insuffisance rénale aiguë.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l‟enzyme de conversion, l‟incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l‟enzyme de conversion.


De incidentie van een droge hoest was significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers toegediend kregen tijdens klinische onderzoeken waarin de twee antihypertensieve behandelingen direct met elkaar vergeleken werden.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l’enzyme de conversion, l’incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.


Tijdens klinische onderzoeken waarbij de twee antihypertensieve behandelingen direct werden vergeleken was de incidentie van een droge hoest significant lager bij patiënten die met telmisartan werden behandeld dan bij diegenen die ACE-remmers kregen.

Au cours des essais cliniques comparant le telmisartan à des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, l'incidence de la toux sèche a été significativement plus faible dans les groupes de patients traités par le telmisartan que dans les groupes de patients traités par les inhibiteurs de l’enzyme de conversion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ace-remmers geassocieerd' ->

Date index: 2023-02-10
w