Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden aangerekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verstrekkingen 563651, 563754, 563850, 563953, 564056 en 563130 mogen slechts worden aangerekend nadat 60 verstrekkingen 563614, 563710, 563813, 563916, 564012, 564093, 639656, 639671, 639693, 639715, 639730 of 639752 en 20 verstrekkingen 564270, 564292, 564314, 564336, 564351 of 564373 werden aangerekend.

Les prestations 563651, 563754, 563850, 563953, 564056 et 563130 ne peuvent être attestées qu'après avoir attesté 60 fois les prestations 563614, 563710, 563813, 563916, 564012, 564093, 639656, 639671, 639693, 639715, 639730 ou 639752 et 20 fois les prestations.


De verstrekkingen 564270, 564292, 564314, 564336, 564351 en 564373 mogen maximaal 20 maal per kalenderjaar worden aangerekend en slechts nadat 60 verstrekkingen 563614, 563710, 563813, 563916, 564012, 564093, 639656, 639671, 639693, 639715, 639730 of 639752 werden aangerekend.

Les prestations 564270, 564292, 564314, 564336, 564351 et 564373 peuvent être attestées au maximum 20 fois par année civile et ce uniquement après avoir attesté 60 fois les prestations 563614, 563710, 563813, 563916, 564012, 564093, 639656, 639671, 639693, 639715, 639730 ou 639752.


- vesicale immaturiteit; " (02) encopresis bij het kind" Deze verstrekkingen kunnen enkel worden aangerekend nadat voorafgaandelijk voor het behandelen van deze pathologische situatie 18 verstrekkingen volgens § 1, 1°, werden aangerekend.

- Immaturité vésicale" (02) Encoprésie chez l'enfant" . Ces prestations ne peuvent être attestées que si, préalablement, 18 prestations selon le § 1, 1°, ont été attestées pour le traitement de cette situation pathologique.


Deze verstrekkingen kunnen enkel worden aangerekend nadat voorafgaandelijk voor het behandelen van deze pathologische situatie 18 verstrekkingen volgens §1,1° werden aangerekend.

Ces prestations ne peuvent être attestées que si, préalablement, 18 prestations selon le § 1, 1° ont été attestées pour le traitement de cette situation pathologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18.12.2002" (in werking 1.1.2003) " Deze verstrekkingen kunnen enkel worden aangerekend nadat voorafgaandelijk voor het behandelen van deze pathologische situatie 18 verstrekkingen volgens § 1, 1°, werden aangerekend.

18.12.2002" (en vigueur 1.1.2003) " Ces prestations ne peuvent être attestées que si, préalablement, 18 prestations selon le § 1, 1°, ont été attestées pour le traitement de cette situation pathologique.


Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.

A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et les a incités à adapter leur comportement.


Er moet inderdaad over worden gewaakt om, in afwachting van de informatisering van de sector waartoe de zorgverlener behoort en van de elektronische verzending van het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, zijn werklast niet onnodig te verhogen door hem te verplichten om twee papieren documenten uit te reiken, terwijl de rechthebbende, via het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, in voorkomend geval met de hulp van zijn ziekenfonds, in staat is om de informatie te vergaren over de kostprijs van de verstrekkingen die hem werden aangerekend en het bedrag kan t ...[+++]

Il faut en effet veiller, dans l’attente de l’informatisation du secteur dont relève le dispensateur de soins et de l’envoi électronique de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou du document équivalent, à ne pas alourdir inutilement sa charge de travail en lui imposant la délivrance de deux documents papier alors que le bénéficiaire peut, par le biais de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou le document équivalent, le cas échéant, avec l’aide de sa mutuelle, connaître l’information sur le coût des prestations qui lui ont été facturées et y retrouver le montant qu’il a payé.


De BVAS wees enkel op een realiteit die in de sterren stond geschreven, in het kader van de belabberde financiën van heel wat ziekenhuizen, en niet alleen die ziekenhuizen waar vrije honoraria nog werden aangerekend op twee- en meerpersoonskamers.

L’ABSyM a simplement voulu prévenir la réalité qui se profilait à l’horizon, dans un cadre de délabrement financier de nombreux hôpitaux et non seulement les hôpitaux où l’honoraire libre, dans les chambres à deux lits et chambres communes, est toujours d’application.


De BVAS wees enkel op een realiteit die in de sterren stond geschreven, in het kader van de belabberde financiën van heel wat ziekenhuizen, en niet alleen die ziekenhuizen waar vrije honoraria nog werden aangerekend op tweeen meerpersoonskamers.

L’ABSyM a simplement voulu prévenir la réalité qui se profilait à l’horizon, dans un cadre de délabrement financier de nombreux hôpitaux et non seulement les hôpitaux où l’honoraire libre, dans les chambres à deux lits et chambres communes, est toujours d’application.


4° de terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen die ten onrechte aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden aangerekend gelegd en een administratieve geldboete van pct. tot 100 pct. van de waarde van de terugbetaling, bij een inbreuk op de bepalingen van artikel 73bis, 4°;

4° le remboursement de la valeur des prestations indûment attestées à charge de l'assurance soins de santé et une amende administrative comprise entre 5 p.c. et 100 p.c. du montant du remboursement en cas d'infraction aux dispositions de l'article 73bis, 4°;




Anderen hebben gezocht naar : werden aangerekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aangerekend' ->

Date index: 2023-08-11
w